![](http://imagev2.xmcdn.com/storages/fb9a-audiofreehighqps/BC/DB/CMCoOSUD2bMyAALhLgB8l0vZ.jpg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
声音简介
《左传》
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”(遍 同:徧)
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
创作背景
本篇选文又题作“齐鲁长勺之战”或“长勺之战”。《曹刿论战》记载了发生在公元前684年,齐借口鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位,再次兴兵攻鲁,两军战于长勺。本文所写的战争是齐鲁两国之间的一次战争,因战场在长勺。又称长勺之战。
节选自《左传.庄公十年》(《春秋左传注》,《左传》即《春秋左氏传》,又称《左氏春秋》,儒家经典之一,是中国古代的史学和文学名著。题目是(教材编写者)后加的。
注释
曹刿(guì):春秋时鲁国人。鲁国大夫。著名的军事理论家。
十年:鲁庄公十年(公元前684年)。
师,军队。
伐:攻打。
我:《左传》是按照鲁国记年顺序编写的,所以称鲁国为“我”。指鲁国。
公:指鲁庄公。鲁国国君。
肉食者:吃肉的人,指当权者。
间(jiàn):参与。
鄙:鄙陋,这里指目光短浅。
何以战:就是“以何战”,凭借什么作战?以,凭,靠。
衣食所安,弗敢专也:衣食这类用来安身的东西,不敢独自享受。安:指安身。专:独自享有。
必以分人:一定把它分给别人。
对:回答,一般用于下对上的回答。
遍:遍及,普遍。
牺牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。牺牲,祭祀用的纯色全体牲畜。玉帛,祭祀用的玉和丝织品。
加:虚夸,夸大。
信:实情。
小信未孚(fú):(这只是)小信用,未能让神灵信服。孚,使信服。
福:赐福,保佑。
狱:指(诉讼)案件。
察:明察。
情:诚,诚实。这里指诚心。
忠之属也:这是尽职分之类(的事情)。忠,尽力做好分内的事。属,类。
可以一战:可凭借这个条件打一仗。
从:跟随。
公与之乘:鲁庄公和他共乘一辆战车。之,指曹刿。
鼓之:击鼓进军,古代作战,击鼓命令进军。下文的三鼓是三次击鼓命令军队出击。之,起补足音节的作用。
败绩:大败。
驰:驱车追赶。
下视其辙:向下查看车轮碾出的痕迹。辙(zhé):车轮碾出的痕迹。
登轼而望之:登上车前的横木眺望齐国军队。
遂:于是,就。
逐:追赶,这里指追击。
既克:战胜齐军后。既,已经。
夫战,勇气也:作战,靠的是勇气。夫(fú),放在句首,表示将发议论,没有实际意义。
一鼓作气:第一次击鼓能够故其士气。作,鼓起。
再:第二次。
竭:穷尽。
盈,充沛,这里指士气旺盛。
测,推测,估计。
伏:埋伏。
靡(mǐ):倒下。
第一段:写战前的政治准备——取信于民。
第二段:写曹刿指挥鲁军战胜齐军的经过。
第三段:写曹刿论述赢得战役胜利的原因。
“曹刿论战”意思是曹刿论述作战的道理,表明文章的重点不在记叙战斗情况,而在记叙曹刿“论”战略、战术。
通过对话突出了曹刿的政治远见和军事才能,说明了曹刿是一个关心国事而有远谋的人物。
用户评论
表情0/300
音频列表
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
- 2021-01
查看更多
听友212845565
我