Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
查看更多
绵羊国的艾比
有意思
白米线_
这是长沙话么,怎么感觉有点像陕西那边,佟湘玉那种方言
骚大厨 回复 @白米线_:
呵呵我也觉有点像啊 但这确实是长沙话
白米线_ 回复 @白米线_:
中国语言博大精深
骚大厨 回复 @白米线_:
我国的方言真的太多了