哈姆雷特-第八集
主要人物:
霍拉旭:哈姆雷特的好友
奥菲利娅:丹麦贵族,波洛涅斯的女儿
克劳狄斯:丹麦国王,哈姆雷特的叔父
乔特鲁德:丹麦乔特鲁德,哈姆雷特的母亲
雷欧提斯:丹麦贵族,波洛涅斯的儿子
第四幕第五场
【父亲死了,爱人又将自己遗弃。美丽单纯的奥菲莉亚无以重负,她疯了,真的疯了!血气方刚的雷奥提斯却来到了国王面前,想要讨回一个公道。可以,年轻蒙蔽了他的双眼。】
王后 我不想跟她说话。
侍臣 可她一定要见您;哭哭啼啼的,看着怪可怜的。
王后 她到底想要什么?
侍臣 她时常提起她父亲;一边流泪,一边捶胸,还说这世界上全是阴谋。说的话是莫名其妙,可她这些胡言乱语,让那些别有用心的人听了会妄加猜测。
霍拉旭 他说话很有表情,应该跟她谈谈,因为她的话会引起居心叵测的人危险地猜测。
王后 让她来吧。
王后 我负疚的灵魂惊恐不安,一些琐碎的细事也预兆着灾殃;罪恶呀,通常就是如此,越是小心,越容易流露鬼胎。
奥菲利娅(远处呼喊)丹麦美丽的王后——丹麦美丽的王后——王后——王后——
王后 奥菲利娅!你好吗......
奥菲利娅 人来人往满街走,
谁能识得有情人?
爱的泪化作雨水撒向你,
却被那乱石击碎在风里。
王后 可爱的姑娘,你唱的歌是什么意思?
奥菲利娅 你是在问我吗?嘘——你要好好地听下去。
天上的雨已飘远,
姑娘一去不复还;
奥菲利娅啊——荒草铺满地,乱石野花脚下踩。
王后 嗳,真是太可怜了。唉!你都看见了吗,陛下。
国王 我美丽的姑娘,你好吗?
奥菲利娅 挺好的,愿上帝保佑你!哈哈哈哈哈哈哈哈——猫头鹰原来是面包师的女儿因为得罪了上帝,所以变成了现在的丑样。但是我,我是忠于上帝的,为什么也会落得如此下场。主啊——我们只知道现在,却不知道将来,愿上帝与你同席!
国王 还是惦念着她的父亲。
奥菲利娅 不!不要跟我说这个,如果你要问为什么,你可以这样回答。
情人佳节就在明天,
清早起床梳妆整齐,
来到你的面前与你相见,
你披上了衣服开了门,
进屋时我还是姑娘,
出来变作妇人。
国王 美丽的奥菲利娅!
奥菲利娅不不不,你不用发誓,我会把它唱完的:
向着上天忏悔,可笑又可悲,
年轻男子一味纠缠,
山盟海誓同床共枕,
无奈你等不及来实现诺言。
国王 她这样有多久了?
奥菲利娅 我希望一切顺利,我们要有耐心!可是我忍不住哭泣,我一想到......我一想到他被埋在冰冷的泥土里.....我要把这事告诉我哥哥。谢谢你善意的劝告。我的车——我的马车!晚安,夫人们;晚安,夫人们;哈哈哈哈哈哈.......
国王 我美丽的奥菲利娅......看着她;我请求你。深切的悲伤产生的错,这完全是由她父亲的死造成的,乔特鲁德,她疯了。而且我听说奥菲利娅的哥哥刚刚从法兰西回来,对她父亲的死心存疑念,至今还没有露面。
国王 我人呐!我的卫队呢?让他们来守大门。出什么事啦?
侍臣 赶快避一避吧,陛下;雷欧提斯带领着一群暴徒,打败了您的卫士,冲散了门卫闯进来啦。暴徒们都称他为国王......
雷欧提斯 诸位,请都站在外面。
众人 不行,我们都要进去。
雷欧提斯 我请求你们出去。
众人 不行,不行——
士兵家 咱们听他的!
雷欧提斯 谢谢诸位;看住这门!
众人 走——
雷欧提斯 万恶的国王!还我父亲来!
王后 你冷静点儿,雷欧提斯。
雷欧提斯 如果我身上还有一滴冷静的血,那就侮辱了我的父亲。
王后 雷欧提斯......
国王 雷欧提斯,你为了什么兴兵犯上?放开他,乔特鲁德,放开。说吧。
雷欧提斯 我父亲呢?
国王 死了。
王后 不是他杀的!
国王 让他问下去。
雷欧提斯 我父亲是怎么死的?你别想耍弄我。忠诚给我滚开!我要向魔鬼宣誓,把良心和恩宠都丢进万丈深渊,我立场坚决,只要报仇!彻底的为父亲报仇!
众人 报仇——
国王 你要为你的父亲报仇,那你就得先弄清谁是凶手。不然你会敌友不分,到处树敌。
雷欧提斯 我只找我的仇人。
国王 现在你开始像一个孝顺儿子和上等人了,我不仅对令尊的死毫无责任,而且为此我感到极度的悲痛。
奥菲利娅 (唱)人来人往满街走,谁能识得有情人。
雷欧提斯 烈火烧焦我头脑,我要让害你疯狂的罪人重重地赔偿,五月的玫瑰,好姑娘,好妹妹。我的奥菲利娅,天呐......少女的神智居然像老人一样脆弱。
奥菲利娅 再见啦,亲爱的鸽子。遥远的天堂你在哪里......
雷欧提斯 即使你没有激励我复仇,我也无比感动。
奥菲利娅 你应该唱,你应该跟我一起唱,“亲爱的人儿你在哪里,你会不会再回来”你也知道,他被埋在地下了吧,(唱)“遥远的天堂你在哪里,你会不会......”那个坏管家拐走了主人的女儿。
雷欧提斯 她的疯话里有内容,越发让人伤心。
奥菲利娅 这是迷迭香;是唤起记忆的花儿,亲爱的,你可千万别忘记啦。还有三色堇,叫人思索。
雷欧提斯 疯话很有道理,记忆和思索很切题。
奥菲利娅 给你茴香,还有喇叭花,给你芸香;我给自己也留了一点儿,在星期天,它可以叫做圣宠花,我本来想给你紫罗兰的,父亲一死,他们都谢啦,都说他会有好结局。
愿主可怜他灵魂,满山白雪....
雷欧提斯 思虑和苦难,激情和地狱的折磨,在她身上都变得可爱。
奥菲利娅 愿上帝饶恕一切基督徒的灵魂。愿主与你们同在。
国王 雷欧提斯,现在我得跟你谈一谈你所遇到的不幸,去,选几个你认为最值得信赖的朋友,做我们之间的中间人。如果他们也觉得我是杀人犯,或者同谋者,那么我宁愿放弃国土、王冠、生命以及我所拥有的一切,作为对你的补偿。但如果不是,那么你必须和我联起手来,一起惩罚那可恶的凶手。
雷欧提斯就这么办,父亲突然死了,悄悄地落葬,他的尸体上没有战士的荣饰,也没有为他举行哀悼仪式,全国上下都在为他抱不平,所以,我必须问个明白。
国王 谁要是凶手,就砍他的脑袋。现在,随我来吧。
第四幕第六场
【城堡里的另一处,霍拉旭收到了一封神秘的来信,这会给丹麦国带来些什么呢?】
霍拉旭 要和我见面的是什么人?
仆人 是个水手,先生;他们说他们有信要交给您。
霍拉旭 让他进来。在这个世界上除了哈姆莱特殿下之外,不会有人给我写信的。
水手乙 这儿有您的一封信,如果您真的是霍拉旭。
霍拉旭 (读信) “霍拉旭,在您见到这封信之后,希望你想方设法来让这个人见到国王,他有信交给他。我们在海上航行的第二天,有一艘凶猛的海盗船在追逐我们。激战当中,我跳上了海盗船,我个人便成为了他们的俘虏。他们待我倒真是相当的友好。在你把信交给国王以后,希望你像逃命一般,用飞快的速度来见我。我有话要告诉你,会让你目瞪口呆。好了,再见吧。你的知心朋友,哈姆莱特。”好吧,我现在就带你去交那封信。
水手乙 嗯。
霍拉旭 然后希望你尽快地带我去见交给你信的那个人。
水手乙 好。
第四幕第七场
国王怎么样?你现在知道我是无罪的了。你现在可以把我当做你的知心朋友了。你现在也明白了,那个杀死你父亲的凶手,目前也正在企图把我除掉。
雷欧提斯看上去是这样。可是您为什么不对这种可怕的罪行立即采取措施呢?
国王有两个理由是我不得不考虑的。哈姆莱特的母亲,没有他就活不下去,而我......我不知道这应该算是优点还是弱点,那就是我只能把自己的命运和王后的连在一起。还有一个理由使我不能够公开地指责他,那就是普通百姓对他的爱戴。于是我射出的箭,往往会因为顶不住狂风而不能射中目标,反而会倒过来对着我自己。
雷欧提斯那我父亲就这样白白死去?妹妹就这样白白疯了不成?我一定要复仇!
国王不要为此而彻夜不眠。也不要以为我是一个麻木不仁的人,会容忍别人随意揪着我的胡子来开开玩笑。很快你就会得到消息,我爱你父亲,我也爱我自己。所以我希望你能够想象......
使者 陛下——
国王出什么事儿了?
使者 陛下,有信来,是哈姆莱特。
国王哈姆莱特!谁送来的?
使者我听说是个水手,陛下。
国王雷欧提斯,你也来听听这封信。(读信)“我亲爱的陛下,我已经赤手空拳一个人回到了您的国土。现在,我想请求您明天能够接见我。等到那个时候,我会先求得您的原谅,然后再禀告我这一次,忽然的、奇怪的不召而返的原因。哈姆莱特。”什么意思?一个人、赤手空拳地回到了您的国土,什么意思?
雷欧提斯我听不懂!让他来吧,我想他回来得正好,我可以当面申斥他——这是你干的!
国王是啊,不然又该如何解释。雷欧提斯,你愿意听从我的吩咐吗?
雷欧提斯我愿意,陛下,只要您不勉强我跟他和解。
国王好,现在哈姆莱特中途而返,我倒是另有一个计策,可以叫他落入圈套。而他的死,又不能怪罪其他任何人。对!这正是我的计策,雷欧提斯,自从你从法兰西回来之后,我常听人们说起,你有一种特殊的本领。
雷欧提斯是什么本领,陛下。
国王法兰西的第一勇士曾经向我谈起过你,他还特别的提到了你的剑术。当时他对你的这番夸奖就使哈姆莱特嫉妒不已,恨不得马上见到你,马上跟你比试一番。好了,利用这个机会。
雷欧提斯什么机会?
国王雷欧提斯,你爱你的父亲吗?还是像绘画上表现的那样,只是写在脸上而不在心里。
雷欧提斯陛下,您为什么这么问?
国王现在哈姆莱特回来了,你打算如何用你的行为而不是预言表达你是个孝子呢?
雷欧提斯我要在教堂里杀了他。
国王好,可是你能办得到吗?躲在家里不用出来,哈姆莱特自然就会知道你也回来了。等到那个时候,我会在他的面前吹嘘你的武艺,然后再给双方下个赌注,约一场比赛。等到那个时候,哈姆莱特神情恍惚,大大咧咧,也就不会想到仔细挑剑,而你,你要装作是随意地拿起一把剑,一把最锋利的剑。在比赛里给他一剑。你父亲的仇就给报啦。
雷欧提斯好,我愿意做!为了达到目的,我已从卖药人手里买好了毒药,我会在剑尖上涂毒,只要刺破他一点儿他就完蛋了。
国王为了以防万一,我们还必须得有个万全之策,且慢,让我想一想......有啦,你必须要在比赛之中使出浑身解数,迫使他疲于奔命,当他筋疲力竭要求喝水的时候,我会为他送上一杯毒酒,等到那个时候,即便是他逃过了你的毒剑,我们的目的也同样达到了。
王后灾难一桩接着一桩,雷欧提斯,你的妹妹她......她淹死了。
雷欧提斯啊!淹死了!在哪儿?
王后小溪边斜长着一株柳树,树叶倒映在清水里,她来到那带着美丽的花环,她爬上一颗树枝,想把花环套在柳条上,可邪恶的树枝断了,把她连人带花抛在了潺潺的流水里。她的裙子张开了,像条美人鱼漂浮在水面上,她嘴里还唱着古老的歌,好像一点儿也没有意识到她处境的险恶。又好像她原本就生活在水里一样,可没过多久,她的裙子被水浸透了,她还一边唱着歌,就沉了下去,被埋在了水里......
雷欧提斯天呐!她就淹死了?!
王后淹死了,淹死了!
雷欧提斯太多的水淹没了你,我的奥菲利娅......但是我必须忍住泪水,可是我掩饰不了我心中的悲哀,也只好顾不得惭愧了。等泪水干了,女人气也就消失了。再见了,陛下。我本想说怒火燃烧的话,可是眼泪把它熄灭了。
国王跟上他,夫人,跟上他。我好不容易才平息了他的怒火,而这件事儿会将它再次点燃。所以必须跟上他。我好容易才把他的怒气平息了一下,现在我怕又要把它挑起来了。快让我们跟上去吧。
CAST:
霍拉旭:释白衣
奥菲利娅:惠凡
克劳狄斯:周准
乔特鲁德:朱婧
雷欧提斯:陈思宇
听友186871993
这个女配音太土了 唱的什么玩意儿
春和景明君
奥菲利亚的哥哥情绪很饱满啊,很赞!
古书馆
活了四十多第一次知道一个人唱歌难听是什么感觉太可怕了杀了我吧
听友262727843
奥菲莉亚像个未成年幼女的声音……太出戏了
听友196983656
这歌声