《傲慢与偏见》第20集|A Lady Calls

2023-07-14 03:30:5323:04 2208
声音简介

Elizabeth receives a highly unexpected visitor when Lady Catherine de Bourgh calls in suddenly at Longborne. However, it soon becomes clear that her visit is unlikely to be a pleasant one.


凯瑟琳·德布尔夫人突然造访朗伯恩,伊丽莎白接待了位非常意想不到的客人。然而,很快就会清楚的是,她的造访不大可能是一次愉快的访问。


《傲慢与偏见》是Level UpEnglish制作的经典文学系列的第一部作品,一共更新21集,每周一三五更新,每集大约长20分钟,内容为概述故事发展脉络,阅读重要精彩环节,以及中英文双语讲解并且示例3~6个词汇、短语及句型的用法。

课程致力于打造高品质音频阅读,在给学员美好听觉体验的同时,轻松掌握并实际运用所学内容,愉悦提升英语水平。

配套电子讲义,请关注微信公众号“LevelUp English”获取。




Their conversation – from Chapter 56 – willbe our reading today


 (READING)


Her carriage remained at the door, and Elizabeth saw that her waiting-woman was in it. They proceeded in silence along the gravel walk that led to the copse; Elizabeth was determined to make no effort for conversation with a woman who was now more than usually insolent and disagreeable.


"How could I ever think her like her nephew?" said she, as she looked in her face.


As soon as they entered the copse, Lady Catherine began in the following manner:—


"You can be at no loss, Miss Bennet, to understand the reason of my journey hither. Your own heart, your own conscience, must tell you why I come."


Elizabeth looked with unaffected astonishment.


"Indeed, you are mistaken, Madam. I havenot been at all able to account for the honour of seeing you here."


"Miss Bennet," replied her ladyship, in an angry tone, "you ought to know, that I am not to be trifled with. But however insincere you may choose to be, you shall not find me so. My character has ever been celebrated for its sincerity and frankness, and in a cause of such moment as this, I shall certainly not depart from it. A report of a most alarming nature reached me two days ago. I was told that not only your sister was on the point of being most advantageously married, but that you, that Miss Elizabeth Bennet, would, in all likelihood, be soon afterwards united to my nephew, my own nephew, Mr. Darcy.


Though I know it must be a scandalous falsehood, though I would not injure him so much as to suppose the truth of it possible, I instantly resolved on setting off for this place, that I might make my sentiments known to you."


"If you believed it impossible to be true," said Elizabeth, colouring with astonishment and disdain, "I wonder you took the trouble of coming so far. What could your ladyship propose by it?"


"At once to insist upon having such a report universally contradicted."


"Your coming to Longbourn, to see me and my family," said Elizabeth coolly, "will be rather a confirmation of it; if, indeed, such a report is in existence."


"If! Do you then pretend to be ignorant of it? Has it not been industriously circulated by yourselves? Do you not know that such a report is spread abroad?"


"I never heard that it was."


"And can you likewise declare, that there is no foundation for it?"


"I do not pretend to possess equal frankness with your ladyship. You may ask questions which I shall not choose to answer."


"This is not to be borne. Miss Bennet, I insist on being satisfied. Has he, has my nephew, made you an offer of marriage?"


"Your ladyship has declared it to be impossible."


"It ought to be so; it must be so, while he retains the use of his reason. But your arts and allurements may, in a moment of infatuation, have made him forget what he owes to himself and to all his family. You may have drawn him in."


"If I have, I shall be the last person to confess it."


"Miss Bennet, do you know who I am? I have not been accustomed to such language as this. I am almost the nearest relation he has in the world, and am entitled to know all his dearest concerns."


"But you are not entitled to know mine;nor will such behaviour as this, ever induce me to be explicit."


"Let me be rightly understood. This match, to which you have the presumption to aspire, can never take place. No,never. Mr. Darcy is engaged to my daughter. Now what have you to say?"


"Only this; that if he is so, you can have no reason to suppose he will make an offer to me."


Lady Catherine hesitated for a moment, and then replied:


"The engagement between them is of apeculiar kind. From their infancy, they have been intended for each other. It was the favourite wish of his mother, as well as of hers. While in their cradles, we planned the union: and now, at the moment when the wishes of both sisters would be accomplished in their marriage,to be prevented by a young woman of inferior birth, of no importance in the world, and wholly unallied to the family! Do you pay no regard to the wishes of his friends? To his tacit engagement with Miss de Bourgh? Are you lost to every feeling of propriety and delicacy? Have you not heard me say that from his earliest hours he was destined for his cousin?"


"Yes, and I had heard it before. But what is that to me? If there is no other objection to my marrying your nephew,I shall certainly not be kept from it by knowing that his mother and auntwished him to marry Miss de Bourgh. You both did as much as you could in planning the marriage. Its completion depended on others. If Mr. Darcy is neither by honour nor inclination confined to his cousin, why is not he to make another choice? And if I am that choice, why may not I accept him?"


"Because honour, decorum, prudence, nay, interest, forbid it. Yes, Miss Bennet, interest; for do not expect to be noticed by his family or friends, if you wilfully act against the inclinations of all. You will be censured, slighted, and despised, by everyone connected with him. Your alliance will be a disgrace; your name will never even be mentioned by any of us."


"These are heavy misfortunes,"replied Elizabeth. "But the wife of Mr. Darcy must have such extraordinary sources of happiness necessarily attached to her situation, that she could,upon the whole, have no cause to repine."


"Obstinate, headstrong girl! I am ashamed of you! Is this your gratitude for my attentions to you last spring? Is nothing due to me on that score? Let us sit down. You are to understand, Miss Bennet, that I came here with the determined resolution of carrying my purpose;nor will I be dissuaded from it. I have not been used to submit to any person's whims. I have not been in the habit of brooking disappointment."


"That will make your ladyship's situation at present more pitiable; but it will have no effect onme."


"I will not be interrupted. Hear me in silence. My daughter and my nephew are formed for each other. They are descended, on the maternal side, from the same noble line; and, on the father's, from respectable, honourable, and ancient—though untitled—families.Their fortune on both sides is splendid. They are destined for each other by the voice of every member of their respective houses; and what is to divide them? The upstart pretensions of a young woman without family, connections, or fortune. Is this to be endured! But it must not, shall not be. If you were sensible of your own good, you would not wish to quit the sphere in which you have been brought up."


"In marrying your nephew, I should not consider myself as quitting that sphere. He is a gentleman; I am a gentleman's daughter; so far we are equal."


"True. You are a gentleman's daughter. But who was your mother? Who are your uncles and aunts?Do not imagine me ignorant of their condition."


"Whatever my connections may be,"said Elizabeth, "if your nephew does not object to them, they can be nothing to you."


"Tell me once for all, are you engaged to him?"


Though Elizabeth would not, for the mere purpose of obliging Lady Catherine, have answered this question, she could not but say, after a moment's deliberation:


"I am not."


Lady Catherine seemed pleased.


"And will you promise me, never to enter into such an engagement?"


"I will make no promise of the kind."


"Miss Bennet I am shocked and astonished. I expected to find a more reasonable young woman. But do not deceive yourself into a belief that I will ever recede. I shall not go away till you have given me the assurance I require."


"And I certainly never shall give it. I am not to be intimidated into anything so wholly unreasonable. Your ladyship wants Mr. Darcy to marry your daughter; but would my giving you the wished-for promise make their marriage at all more probable? Supposing him to be attached to me, would my refusing to accept his hand make him wish to bestow it on his cousin? Allow me to say, Lady Catherine, that the arguments with which you have supported this extraordinary application have been as frivolous as the application was ill-judged. You have widely mistaken my character, if you think I can be worked on by such persuasions as these. How far your nephew might approve of your interference in his affairs, I cannot tell; but you have certainly no right to concern yourself in mine. I must beg, therefore, to be importuned no farther on the subject."


"Not so hasty, if you please. I have by no means done. To all the objections I have already urged, I have still another to add. I am no stranger to the particulars of your youngest sister's infamous elopement. I know it all; that the young man's marrying her was a patched-up business, at the expence of your father and uncles. And is such a girl to be my nephew's sister? Is her husband, is the son of his late father's steward, to be his brother? Heaven and earth!—of what are you thinking? Are the shades of Pemberley to be thus polluted?"


"You can now have nothing further to say," she resentfully answered. "You have insulted me in every possible method. I must beg to return to the house."


And she rose as she spoke. Lady Catherine rose also, and they turned back. Her ladyship was highly incensed.


"You have no regard, then, for the honour and credit of my nephew! Unfeeling, selfish girl! Do you not consider that a connection with you must disgrace him in the eyes of everybody?"


"Lady Catherine, I have nothing further to say. You know my sentiments."


"You are then resolved to have him?"


"I have said no such thing. I am only resolved to act in that manner, which will, in my own opinion, constitute my happiness, without reference to you, or to any person so wholly unconnected with me."


"It is well. You refuse, then, to oblige me. You refuse to obey the claims of duty, honour, and gratitude. You are determined to ruin him in the opinion of all his friends, and make him the contempt of the world."


"Neither duty, nor honour, nor gratitude," replied Elizabeth, "have any possible claim on me, in the present instance. No principle of either would be violated by my marriage with Mr. Darcy. And with regard to the resentment of his family, or the indignation of the world, if the former were excited by his marrying me, it would not give me one moment's concern—and the world in general would have too much sense to join in the scorn."


"And this is your real opinion! This is your final resolve! Very well. I shall now know how to act. Do not imagine, Miss Bennet, that your ambition will ever be gratified. I came to try you. I hoped to find you reasonable; but, depend upon it, I will carry my point."


In this manner Lady Catherine talked on, till they were at the door of the carriage, when, turning hastily round, she added,"I take no leave of you, Miss Bennet. I send no compliments to your mother. You deserve no such attention. I am most seriously displeased."


Elizabeth made no answer; and without attempting to persuade her ladyship to return into the house, walked quietly into it herself. She heard the carriage drive away as she proceeded up stairs.Her mother impatiently met her at the door of the dressing-room, to ask why Lady Catherine would not come in again and rest herself.


"She did not choose it," said her daughter, "she would go."


 (END READING)

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
傲慢与偏见

作者简·奥斯丁生于1775年,卒于1817年。《傲慢与偏见》属于作者的前期作品,初稿于1796年10月至1797年8月,取名《初次印象》,1813年1月30日问...

by:LZ爱珠

傲慢与偏见

小说描写了小乡绅班纳特五个待字闺中的千金,主角是二女儿伊丽莎白。她在舞会上认识了达西,但是耳闻他为人傲慢,一直对他心生排斥,经历一番周折,伊丽莎白解除了对达西的...

by:小朽木呀

傲慢与偏见

《傲慢与偏见》(PrideandPrejudice)是英国女小说家简·奥斯汀的创作的长篇小说。小说描写了小乡绅班纳特五个待字闺中的千金,主角是二女儿伊丽莎白...

by:花园里的流星

傲慢与偏见

萌新的作品!!《傲慢与偏见》希望大家能喜欢。评论区多多指教♡♡♡

by:LovIy_

傲慢与偏见

欢迎和我们一起进入经典名著《傲慢与偏见》的最新有声多播剧,品味18、19世纪英国乡镇生活和人情世态吧!

by:云影共天光

傲慢与偏见

陪你读完一本好书

by:swlst

傲慢与偏见

书籍信息:小说围绕着班纳特太太如何把女儿嫁出去的主题展开故事。其中又以二女儿的婚事为主线。男主人公达西富有、高贵但却十分高高傲;二女儿伊丽莎白年轻、任性且聪明活...

by:有声宁小弟

傲慢与偏见

小乡绅班纳特五个待字闺中的千金,二女儿伊丽莎白在舞会上认识了达西,但是耳闻他为人傲慢,一直对他心生排斥,经历一番周折,伊丽莎白解除了对达西的偏见,达西也放下傲慢...

by:年糕酥酥

傲慢与偏见

男女主人公的爱情纠葛为主线,四起姻缘

by:川蜀大妞