Adam: So basically that's what
I would suggest. What do you think?
阿呆:所以基本上是这个情况
你们觉得如何
Tommy: Well, I'm in favor of your idea.
Though it's not perfect, we could
better it during the process.
掏米:我是挺认同你的想法
尽管没有那么完善
但在过程中可以改进嘛
Adam: Yes, we need to have
some trial-and-errors before
this goes final.
阿呆:对
中间肯定多吃试错
然后才能最终推出
Jack: I have a question. So
how do we raise one million
in the very first place?
接客:我有个问题啊
那我们一开始这一百万从哪来
Adam: Don't worry about it.
We found our investors.
阿呆:这你都不用担心
我们找到了合适的投资人
Jack: Anyways, I personally
don't think it will work out.
接客:怎么说呢
我个人不觉得这事能成
Adam: Why can't you just
support me for once?
Why do you always have
to play the devil's advocate?
阿呆:你就不能支持我一次?
为什么非要每次跟我唱反调
Jack: It is what it is.
I'm giving you my honest opinion.
接客:我就是实话实说啊
我就这么想的而已
用户评论