We Must Raise Girls to Be Brave, Not Perfect.我们要培养女孩子成为勇敢的人,而不是完美的人。
Most girls are taught to avoid risk and failure. They are taught to smile pretty, play it safe, get all A's. Boys, on the other hand, are taught to play rough, swing high, crawl to the top of the monkey bars. and just jump off headfirst.And by the time they are adults, whether they are negotiating a raise, or even asking someone out on a date. They are habituated to take risk after risk. They're rewarded for it.
In the 1980s, psychologist Carol Dweck looked at how bright fifth graders handle an assignment that was too difficult for them. She found bright girls were quick to give up.The higher the IQ, the more likely they were to give up. Bright boys, on the other hand, found the difficult material to be a challenge. They found it energizing. They were more likely to redouble their efforts.
大多数女孩被教导要避免风险和失败。她们被教导要笑得漂亮,要玩得安全,要得到所有的A。另一方面,男孩则被教导要玩得粗糙,要荡得高,要爬到猴栏的顶端,然后一头跳下去。而当这些男孩成年后,无论他们是在谈判加薪,甚至约人出去约会。他们已经习惯于承担一个又一个风险。也因此得到了回报。
20世纪80年代,心理学家卡罗尔-德威克(Carol Dweck)研究了聪明的五年级学生如何处理对他们来说很困难的作业。她发现聪明的女孩太容易放弃了。智商越高,她们越容易放弃。另一方面,聪明的男孩则发现困难的材料是一种挑战。对他们来说,这使人振奋。他们更有可能加倍努力。(未完)
阳光老盛
让我先哭一会,别哄我,这拼音认识我,我也不认识它们啊
风中佛铃
棒棒哒!声音很动听!内容选择也很棒!
月令仪 回复 @风中佛铃:
谢谢你的鼓励,那是几个月前的,其实有点不怎么敢听
风中佛铃 回复 @风中佛铃:
加油更新啊!我们一路同行!
月令仪 回复 @风中佛铃:
好,现在假期,正在录一起加油吧!
古越0202
太厉害了!英语太棒了!👑👏👏👏
月令仪 回复 @古越0202:
谢谢鼓励
一阳果果_种花家
订阅了,优秀的冉冉
月令仪 回复 @一阳果果_种花家:
过奖了谢谢鼓励!
一阳果果_种花家
一阳果果推荐来,冉冉优秀呀,英语也超级棒
月令仪 回复 @一阳果果_种花家:
谢谢阳阳的鼓励,开心,继续努力!