声音简介
国风•陈风•衡门
衡门
衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。
岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?
岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?
【题解】这诗表现安贫寡欲的思想。第一章言居处饮食不嫌简陋。二、三章言小家贫女可以为偶。
【注释】
1、衡:横的假借字。衡门:横木为门,门上无屋,言其简陋。一说东 西曰横,横门就是东向或西向的城门。 2、栖迟:叠韵连绵词,栖息盘桓之意。以上二句言负郭陋室也可以居住。 3、泌:指泌丘下的水。洋洋:水流不竭貌。 4、乐:療,治疗。《韩诗外传》作疗。療‛等于说充饥解饿。清水解饿当然是夸张之辞,和一、二两句都表示自甘贫陋。 5、鲂:鱼名,就是鳊。鳊是肥美的鱼,黄河的鳊尤其名贵。6、取:通娶。 7、齐君姜姓:姜姓是当时最上层贵族之一。以上四句上二句是下二句的比喻,言娶妻不必选齐姜这样的名族,正如吃鱼不一定要吃黄河的鲂。下章仿此。 8、宋君是殷之后,子姓。
【参考译文】
支起横木就算门,横木底下好栖身。泌丘有水水洋洋,清水填肠也饱人。
难道吃鱼,一定要吃黄河大鳊鱼?难道娶妻,一定要娶齐国姜家女?
难道吃鱼,一定要吃黄河鲤鱼尝?难道娶妻,一定要娶宋国子家大姑娘?
音频列表
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
- 2021-07
查看更多
用户评论