唐调吟诵 «诗经•小雅•鹿鸣之什•棠棣»164

2021-07-13 12:53:2701:45 51
所属专辑:《诗经》吟诵
声音简介
唐调吟诵«诗经»
小雅•鹿鸣之什•棠棣

常棣
常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。
死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。
脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。
兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。
丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生。
傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。
妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。
“宜尔室家,乐尔妻帑。”是究是图,亶其然乎!
【题解】这是燕兄弟劝友爱的诗。第一、二章言兄弟相亲相怀过于他人。第三、四章以危难之中朋友和兄弟的帮助相比较。第五章言在平时兄弟还不如朋友亲近,言外之意:这是不应该的。第六章写兄弟宴饮的和乐。第七、八章以夫妇比衬兄弟,言丧乱的时期兄弟固然比朋友好,安宁的时候兄弟也不是不如妻子。
【注释】1、常棣:木名。果实像李子而较小。花两三朵为一缀,茎长而花下垂。诗人以常棣的花比兄弟,或许因其每两三朵彼此相依,所以联想。2、鄂不:花蒂。“鄂”字《说文》引作“萼”。“不”字在甲骨文是花蒂的象形。韡韡(委wěi):光辉。这两句是说常棣的花蒂的光辉表现于外。3、威:古时与“畏”通用。4、孔怀:很关心。这两句是说死丧的事一般人只觉可怕,兄弟却真是关怀。5、裒(póu):聚。聚于原野似指战争一类的事。《集传》:“裒,聚也……至于积尸裒聚于原野之间,亦惟兄弟为相求也。”一说“裒”读为“踣”(薄bó),毙。 6、求:相求,是说彼此关心生死,互相寻觅。一说言在兄弟死后往求其尸。 7、脊令:水鸟名。水鸟在原野比喻人有患难,兄弟有患难就急于相救。 8、每:时常。9、况:就是“贶”,赐给。以上两句是说当危难的时候往往有些良朋只能为之长叹,而不能像兄弟奔赴援助。10、阋(xì):相争。11、务:古读如“蒙”,《左传》和《国语》都引作“侮”。以上两句是说兄弟虽有时相争于内,一旦有外侮,就同心抵御。12、烝(zhēng):久。戎:助。13、友生:朋友,“生”是语助词。14、傧:陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。15、之:犹“是”。饫(yù):满足。16、具:同“俱”,聚集。17、孺:中心相爱。18、鼓:弹奏。以上二句言夫和妻相亲爱,像乐音之配合调谐。用夫妇来衬出兄弟。19、翕(xī):聚合。20、湛(dān):久乐或甚乐。21、宜:安。22、帑(nú):子孙。23、究:言用心体会上面两句话的道理。图:言努力做到。24、亶(dǎn):信。其:指宜室家,乐妻帑。
【参考译文】
常棣的花儿,花蒂都有光彩。如今一般的人,谁像兄弟相待。
死丧的威胁,兄弟最是关心。众人聚在原野,兄弟往来相寻。
脊令困在陆地,兄弟赶来救难。往往有些良朋,相赠只有长叹。
兄弟在家相争,同心抵抗外侮。往往有些良朋,长期没有帮助。
乱事平定之后,日子过得安宁。这时虽有兄弟,又不如朋友相亲。
陈列竹碗木碗,饮宴心足意满。兄弟今日团聚,互相亲热温暖。
夫妻父子相亲,就像琴瑟谐调。兄弟今日团聚,永远欢乐和好。
“使你全家相安,妻子都能快乐。”好好体会力行,这话真是不错!

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
《诗经》唐调吟诵

中文经典诵读系列之五《诗经》王财贵教授主编北京出版集团公司北京教育出版社

by:西园国学

唐调吟诵

本专辑为唐文治及唐文治弟子陈以鸿、萧善芗,乃至众多学习传承唐调的文友们关于唐调研习的音频。

by:广元市国学研究会

唐调吟诵

听遍传统吟诵调之二,唐调吟诵专辑!依字行腔依义行调。咬字最为真,倒字乃浮云,传统调是基础,见字而歌终为本。有声阅读,含章可贞!以吟诵通读中华优秀文化原典,以吟诵...

by:扬子读书

《孝经》唐调吟诵

《孝经》整本吟诵开始啦!清代唐文治先生吟诵调,小雅老师2013年传调。

by:小雅古诗文工作室

大学 唐调吟诵

四书是《论语》《孟子》《大学》《中庸》的合称,又称四子书,为历代儒客学子研习之核心书经。南宋理学家朱熹从《礼记》中摘出《中庸》《大学》两篇分章断句,加以注释,与...

by:小雅古诗文工作室