Covering One’s Ears While Stealing a Bell 掩耳盗铃

2021-09-27 10:40:3102:26 10万
声音简介

A man thinks he is clever, but he always does foolish things.

有个人总以为自己很聪明,实际上他总干傻事。


One day he sees a beautiful bell at the top of a door. “Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?” After a while he has a “good” idea. “Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.”

一天,他看见一户人家的门头有个很漂亮的铃铛。“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。”他自言自语道:“我该怎么做呢?”过了一会儿他想到了一个“好”主意。“啊哈!我有办法了!我把耳朵堵上,拿铃铛的时候就听不见铃声了。”


Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What are you doing?” the owner says angrily.

于是他就这样做了。可是他刚拿下铃铛,屋子的主人就打开门,怒气冲冲地说:“你在干什么?”


词义解析:

1.clever:聪明的
2.foolish:愚蠢的
3.while:一会儿
4.plug:塞住
5.ring:铃声
6.bell:铃铛
7.owner:物主

词组解析:

1.at the top of:在……的顶端
2.after a while:过了一会
3.take off:拿走
4.as soon as:一……就

猜你喜欢