上传
创作中心
有声出版
客户端
查看更多
常用的汉译英技巧有以下几种:1.增词法指在原文的基础上增添必要的字或词,从而使译文更为准确、流畅。在具体操作中,我们可以把增译大致分为结构增补和语义增补。2.直...
by:琐简
by:心healer
by:洪流图书专营店
by:IamSophie
正宗鬼步舞教学文化讲解历史起源文化形成发展历程舞步技巧音乐文化注意事项
by:上海鬼步舞Mark
by:华语音乐
by:草原上的小木屋
by:读书留声
学生是有血有肉的人,教育的目的是为了激发和引导他们的自我发展之路。
by:豚豚蒙哼
作者是怀特海这是一本奇书,奇在它是影响欧美命运的一本书。奇在他关乎所有人的命运。错过——遗憾一辈子迟读——遗憾一阵子知而不读——后悔一辈子知而细读——幸运一辈子...
by:草木J
莫名香颂
2146
简介:读读书,听听歌
用户评论