大師兄微信 bksun8864
喪親章第十八
喪,亡也,失去。親,至親,父母。喪親是失去父母,這是人生中的悲劇,是子女最不願意面對的話題,卻也是孝道中最嚴重的考驗。喪親之後的行為,才是決定孝德有無的開始,是真正孝行的表現。
子曰:「孝子之喪親也,哭不偯,禮無容,言不文。服美不安,聞樂不樂,食旨不甘,此哀戚之情也。」
【註釋】偯,音以,痛聲也,哭泣時連續綿延之聲。哭不偯,哭泣時沒有綿延之聲,可能是因為已經哭得太過痛苦,用力太過,以至於沒有力氣發出聲音。容,盛裝,包含。禮無容,行為中沒有禮節存在,不考慮使用禮節。文,紋也,修飾言語。言不文,言語用字很粗糙隨便,講話不使用敬語。服,服飾,衣服,此作動辭,穿衣。聞樂,聽到音樂聲。不樂,不快樂。旨,美也,從匕從甘,指食物之美者。甘,美也,從口含一,指口味之美者。哀,閔也,閔字是「弔者在門也」,是憐恤,是為對方感到惋惜悲傷,哀字不是為自己感到悲傷。戚,親也,與我關係親密之人,例如親戚。哀戚本是「哀我之親」,悲戚也是「悲我之親」,但自漢之後,戚字才與悲傷憂慮畫等號。
【語譯】孔子說:「當孝子遭遇喪失至親的時候,哭泣時不會出聲音,舉止行為容納不了禮節,說話言語更是粗糙隨便。這都是因為思念至親,以至於忽視環境中的其他人。當孝子遭遇喪失至親的時候,若是身穿華麗衣服,就會感覺不能安寧。若是聽聞美妙音樂,也無法感覺喜樂。就算是精心烹調的食物吃進嘴中,也完全不覺得美味。孝子之所以不能表現出與常人相同的情感,完全是因為至親不再能接受自己侍奉,而一直在為至親悲傷悼念,是懷念憐憫至親的情感啊!」
【說明】喪親時,可不可以哭出聲音?可不可以嚎啕大哭?我以為不可以。也許孝子在無人的環境中可以放聲大哭,但是在眾目睽睽的喪禮中(三年喪期),就必須抑制自己激動的情緒,必須哭不偯。這是因為真正的孝子,當父母在世時,是以莊重嚴肅的心態侍奉父母,於是出外工作時,才能盡忠補過輔弼君主,這是立身行道的大人風範。既然已經是大人君子,對於父母終有一天會離我遠去的既定事實,就應該有所準備。所以當這不幸的日子到來時,孝子就不應該表現的驚惶失措,就不應該在眾人面前哭的失魂落魄,而應該表現得像個能夠繼承家業的領導人。孝子是可以流淚哀戚,卻不可以哭的不能自已。這道理在下一節還有說明。
「三日而食,教民無以死傷生,毀不滅性,此聖人之政也。喪不過三年,示民有終也。」
【註釋】毀,缺也,此指傷害身體。性,本義是指生命的思想(見九章一節),引申為人的真性,也就是孝道。毀不滅性,傷害身體要適可而止,不能違背孝道,因為「身體髮膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也」。政,正也,從攵從正,用小藤條敲擊懲罰不端正的行為,使之端正。政府對人民施政的目的,是教人民行為端正,是謂政。示,語也,教也。終,結束的期限,停止。
【語譯】「孝子遭遇喪親,雖是悲傷哀痛失魂落魄,但在三天之後就必須恢復正常飲食,這是要教人民不要因為至親的死亡,而傷害了在世活人的生命。雖然允許孝子在喪親期間,可以暫時不吃不喝,但是毀傷自己身體的行為,卻必須適可而止,不能傷害人的真性,也就是不能違背孝道,不能傷害了父母賜予我的身體髮膚,這就是聖人端正人民的政治措施。而為至親守喪的時間,不能超過三年,這是教導人民喪期也必須有結束的期限,應該要恢復正常生活,要繼續為國家社會服務。」
「為之棺槨,衣衾而舉之,陳其簠簋而哀慼之。擗踊哭泣,哀以送之,卜其宅兆而安措之。為之宗廟,以鬼享之,春秋祭祀,以時思之。」
【註釋】為,製作。棺,棺材。槨(音果),棺材外圍之套棺,用以保護棺材。木質棺材,外套石材之槨,以示盡心保護至親遺體。衣,作動辭讀作易,幫至親遺體穿上壽衣。衾(音親),大被,大棉被,專指殮屍之被,此作幫至親遺體蓋上被褥。舉,抬起,指將遺體放置入棺材中。之,指至親。陳,陳列,擺設。簠(音甫),黍稷圓器。簋(音鬼),黍稷方器。簠簋皆是祭祀時使用的禮器。慼(音戚),說文寫作慽,從心從戚,憂也,憂愁悲傷。擗(音屁),手捶拍胸部。踊(音永),跳躍。卜,卜筮,即問天,向上天尋求啟示答案,因為慎重,子女對於至親墳地選取之事,不敢妄自做主,故問天意。宅,陰宅,墓穴。兆,本指龜甲灼燒後的裂痕,此裂痕就是上天給予的答覆,故兆字引申作天意。
為之宗廟,為至親設置宗廟,將至親的神主牌位供俸在宗廟中。周禮中,自天子至於士,皆有宗廟,禮記祭法:「王立七廟,諸侯五廟,大夫立三廟,適士二廟,官師一廟。庶人無廟。」二廟是指祭拜父親與祖父,七廟則是七代祖。鬼,逝世的祖宗。享,獻也,接受招待。在八章四節介紹過「祭則鬼享之」,當我舉行祭祀典禮時,逝世的祖先靈魂,願意來到祭祀典禮現場,接受我的招待,享受我所準備的祭拜供品(三牲蔬果大魚大肉等)。現在「以鬼享之」,就是將至親的靈魂當作活人般供養,按時用祭品祭拜。
春秋,表面上好像是說春秋兩季,其實是指永世萬年。祭,祭典,祭拜的對象是天地神明。祀,祭無已也,祭祀不停止(見九章三節),子孫祭祖的典禮稱為祀,祀禮應該是永遠都不可停止舉行,除非是子孫滅絕。祭字與祀字的對象有不同,祀禮是拜祖宗(見九章三節)。以時,按時。
【語譯】「孝子辦理至親喪事的過程是,先辦製棺材,再加上棺套。為至親遺體仔細穿上壽衣裳,放置入棺材內,要蓋上大棉被,好似至親正在安詳睡覺的模樣。在喪禮舉行之前,將祭祀時需要使用的簠簋祭器陳列安放,再將祭品牲禮擺置妥當。此時卻不見至親來享用,孝子心中感覺無限的哀慟悲傷。孝子在喪舉行時,悲傷的捶胸痛哭,激憤的跳腳懊惱,用無比憐恤的痛苦心情,與至親道別離。為了找尋安葬至親的陰宅墓穴,孝子不敢擅自作主,於是借用卜筮,尋求上天給予指示允准。當上天指示出明確地點,孝子才敢將至親安穩的放置入墓穴中,並且完成整個喪禮儀式。孝子最後回到家中,將至親神主牌位供俸在宗廟中,將至親當作是失去肉體的靈魂精神,時時與自己相伴。最後孝子每年固定時間都要祭拜至親靈魂,更交代子孫永遠不可以停止祭拜祖先的動作,要萬世萬代都要按時思念祖先遺德懿行,才能反省自己的錯誤,才能避免家族事業遭遇失敗毀滅。」
【說明】第一節說「哭不偯」,不可嚎啕大哭,這節卻說「擗踊哭泣」,非常激動的捶胸頓足,似乎兩相矛盾。為什麼守喪時不能放聲痛哭?而出殯送葬時卻可以激動搥胸痛哭?這是因為,當大體入殮之後,即將入土安葬,從此之後就再也不能與至親相處為伴,是到了最後分別時刻,於是孝子用擗踊的行為表達不捨,是對至親做最後道別的動作。
「生事愛敬,死事哀慼,生民之本盡矣!死生之義備矣!孝子之事親終矣!」
【註釋】生,至親在世時。死,至親過世時。事,侍奉。生民,人民的生命。本,草木的根,基礎。盡,完成。生民之本盡矣,生命中的根本,生命中的基礎工作做完整了,這句話的反面意思是,生命中的根本工作若是沒有做到,這就不算是個人,就不算是生民,而是禽獸畜生。死生,至親死後喪祭之事,與至親生前飲食起居之事。義,宜也,應該做的事,維護道德的事。反言之,應該做卻不去做,不能維護道德,就是不義。備,完全完整無缺失。終,終點,成功。
【語譯】「至親在世時,對至親表達愛與敬。至親過世後,對至親表達哀與慼。如此才能算是將自己生命的根本建設完全,才能算是個人。既能妥善照顧至親生前起居飲食生活,又能盡心處理至親生後喪葬祭祀之事,生前死後的事情都處理完備無缺失,如此孝子侍奉至親的工作,就能算是有成功。」
【章旨】承前事君章,孝道的最大發揮是要能事君,是要能為國家服務,要能為人民服務,這就是移孝作忠,是要有一顆無偏私的心,是無私無我的忠心。但是孝子真的可以完全無私心嗎?不可以!做不到!因為孝子還有一個最大的私心,那就是惦記著自己的至親父母,所以在事君章最後,孔子才會引用詩經:「心乎愛矣,遐不謂矣。中心藏之,何日忘之。」君子心中是永遠都深藏著對父母的愛意啊。
父母在世時,孝子用敬愛事奉至親,在前面講過許多,但是當父母至親永遠離我遠去時,孝子應當如何面對這樣的悲痛呢?孝子的孝行就能到此為止了嗎?孝子可以不需要繼續行孝盡孝了嗎?
在六章三節說:「自天子至於庶人,孝無終始。」不論任何人,不論任何時間,孝行都不能停止,但是喪親的悲痛是無以復加,是人生中的大痛苦。聖人就是因為理解喪親是人生痛苦的階段,於是訂立出三年之喪的禮制,除了是要撫慰孝子悲傷,更是要教誨孝子,必須報答父母養育之恩。禮記三年問記載:「孔子曰:『子生三年,然後免於父母之懷。夫三年之喪,天下之達喪也。』」(另見論語陽貨)子女出生後,被父母抱在懷中,整整三年才能自行活動。於是,孝子為父母服喪三年,不過是剛剛好而已,是天下人都認同通用的喪禮期限。
在服喪期間,孝子要緬懷至親,更是要接受事實,也是要激勵自己,在沒有父母督導訓勉的環境中,自己就要獨立籌謀人生未來的發展方向,必須能夠從悲傷中振奮起來,才算是能夠報答父母養育之恩的孝行,所以孔子說:「毀不滅性」,喪親之後,可以哀戚,卻不能違背孝德。
這章書有個盲點,當孝子將至親的喪禮舉辦完畢之後,就能算是「死生之義備矣」嗎?當至親逝世後,舉辦喪禮只是「死之義」的開始而已。在至親過世後,孝子除了舉辦喪禮之外,當喪禮結束後,還需「為之宗廟」,還需「春秋祭之,以時思之」,更需「立身行道,揚名於後世,以顯父母之名」,若能達成孝之終的目標,才能算是「死生之義備矣」,才能算是「孝子之事親終矣」。文山不泥愛說孝
用户评论