小小朗读者
《记承天寺夜游》《记游松风亭》对比阅读
【甲】
记承天寺夜游
(宋)苏轼
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
【乙】
记游松风亭
(宋)苏轼
余尝寓居惠州嘉祐寺,纵步松风亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意谓是如何得到?良久,忽曰:“此间有甚么歇不得处?”由是如挂钩之鱼,忽得解脱。若人悟此,虽兵阵相接,鼓声如雷霆,进则死敌,退则死法,当恁么时也不妨熟歇。
【乙】文注释 译文 赏析
注释
1.松风亭:在广东省惠阳县东弥陀寺后山岭上。
2.尝:曾经。
3.寓居:暂居。
4.惠州:今广东惠阳县。
5.嘉祐(yòu)寺:故址在白鹤峰以东,明代改建城隍庙。
6.纵(zòng)步:放开脚步走。
7.就:靠近。
8.止息:停下来休息。
9.宇:屋檐。
10.木末:树梢。
11.意谓:心里说,文中有“心想”之意。
12.由是:因此。
13.虽:即使。
14.兵阵:两军对阵交锋。
15.死敌:死于敌手。
16.死法:死于军法。
17.恁(nèn)么时:这时候。
18.熟歇:好好地休息一番 。
参考译文
我曾经寄居在惠州的嘉祜寺,放开脚步走到松风亭下,(我感到)腿酸疲乏,很想找个亭子休息一下。(抬头)望见松风亭还在高处,(我)心想(这么高)该如何爬上去休息呢?(就这样想了)很久,(我)忽然(对自己)说:“这里为什么就不能休息呢?” 于是(心情一下子放松了,) 好像已经挂在鱼钩上的鱼儿,忽然得到了解脱。如果人们(都能)领悟(随遇而安的)道理,即使是(马上就要)上阵杀敌,(耳边听到)战鼓声声好像雷鸣一样,(想到)前进杀敌也是死,逃跑死于军法处置也是死,这时候,一样能放下顾虑,很好地休息一番。
赏析
文章题目标明“记游”,本可记述游历经过和松风亭的由来及四周的景物。但苏轼非为叙事,而是明理。从“意谓如何得到”,悟出世间“有甚么歇不得处”的道理。这种即时放下,随遇而安,“当甚么时,也不妨熟歇”的旷达态度,正是苏轼从自己丰富的人生磨砺中,触动外物,偶然得之的。一件本来令人沮丧的遭遇,换个角度想,豁然开朗,“由是如挂钩之鱼,忽得解脱”。这种思考方式,在后来贬谪过程中不断从苏轼笔下表现出来,这既是苏轼对自己生活困境的一种积极反抗——以乐处哀,又是苏轼在具体现实中始终不堕其精神品格、自我提升到一种旷远开阔境地的呈示。
文章读来有味,是因为作者写出了他由“思欲就亭止息”到悟出“此间有甚么歇不得处”后的自得心情。这自得既表现在他对作出决定后“是心”“忽得解脱”的描述,又表现在他对“若人悟此”当有之事的想像。其实,他的自得,实是对随遇而安人生态度的肯定。小品仅记作者生活中的一点感受,并不追求情节的完整和事理的严密,思之所至,笔亦随之。又出语平淡、通俗却意味深永,能真实再现作者为人坦诚、天真、达观、有趣的一面。
文中写苏轼思绪变化过程,跌宕起伏,顿挫有致。深刻的道理能用家常话说出,真率亲切。其间几处宋时口语的运用,更能收到如见其人,如闻其声的艺术效果。
练习题
17.解释下列句中加点的词语。(4分)
(1)念无与为乐者
念( )
(2)但少闲人如吾两人者耳
但( )
(3)余尝寓居惠州嘉祐寺尝( )
(4)虽兵阵相接
虽( )
18.下列句子中加点的“之”和“由是如挂钩之鱼”中“之”的意义和用法全都相同的一项是(2分)
A.学而时习之
(《(论语>十二章》)
B.春冬之时
(《三峡》)
C.何陋之有
(《陋室铭》)
D.久之,目似瞑,意暇甚
(《狼》)
19.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(4 分)
(1)怀民亦未寝,相与步于中庭。
(2)良久,忽曰:“此间有甚么歇不得处?”
20.【甲】乙】两文都表现了苏轼怎样的处事态度?(2分)
参考答案
17.
(1)考虑,想到
(2)只是
(3)曾经
(4)即使
18.
B
“由是如挂钩之鱼”中的“之”,是助词,可译为“的”。
A.代词,指学过的知识或技能;
B.助词,可译为“的”;
C.助词,宾语提前的标志,不译;
D.助词,放在表示时间的副词后,不译
19
(1)张怀民也还没有睡觉,(我们)就一起在院子里散步。
评分标准:关键词“寝”“相与”翻译正确,各得1分。共2分。
(2)(就这样想了)很久,(我)忽然(对自己)说:“这里为什么就不能休息呢?”
评分标准:大意1分,关键词“良”翻译正确,得1分。共2分。
20.都表现了苏轼乐观、豁达的处世态度。
2021.11.08
声音简介
音频列表
- 2021-12
- 2021-11
- 2021-11
- 2021-11
- 2021-11
- 2021-11
- 2021-11
- 2021-11
- 2021-11
- 2021-10
查看更多
用户评论