结爱
唐 孟郊
心心复心心,结爱务在深。
一度欲离别,千回结衣襟。
结妾独守志,结君早归意。
始知结衣裳,不如结心肠。
《结爱》,一题作《古结爱》。就题目的字面意义,即是夫妻二人缔结爱情,表白爱情的意思。具体到这首诗,它就是借古人之题,来表达夫妻二人的离别之情。
复:重复,连结。
结爱:订约爱情。结,缔结。务,务必,一定。
一度:一次,一回。
结衣襟:古代男女青年约定恋情,须穿上用锦带打成的连环回纹样式的结子——即表示同心结,用于象征爱情。结,结扎,这里有拉、拽的意思。
早归意:早日回家的意思。
百年月:即白头到老。
白话译文
心连着心心连着心,缔结爱情务必深刻。
一度将要离别,千回百次扯拽衣襟。
扯住我在家独自守着忠贞,扯住你早日回头的心意。
开始知道扯住衣裳,还不如缔结心肠。
坐着缔结爱走着也缔结爱,缔结爱到一百年。
唐代情诗创作风气尤盛,唐代男女关系特别婚姻爱情方面不是特别礼教森严,两性之间宽松的交往刺激了文人创作情诗的热情,诗人不惮言情,敢于以诗表达对情的认知。孟郊诗吸取乐府民歌的思想内容和表现方法,年轻时写下这首独树一帜的爱情颂歌《结爱》,《乐府诗集》收孟郊乐府诗二十五首,《结爱》在新乐府辞中。
用户评论