羽生结弦2018年平昌奥运会《肖邦第一叙事曲》法语解说

2022-09-16 14:12:4307:32 138
声音简介

【2018年平昌奥运会花样滑冰男子单人滑冠军】羽生结弦 Yuzuru Hanyu はにゅう ゆづる


1994127日出生于日本宫城县仙台市,日本花样滑冰男子单人滑运动员。

因为他患有哮喘,在他 4 岁时,父亲让他和姐姐一起学习滑冰,家人认为,吸入灰尘的可能性很小的滑冰运动非常适合羽生结弦。父母的初衷本是想让他强身健体,但是羽生结弦的身体条件却让教练惊喜,认为他有超群的才能,而不负众望的他在“一生悬命”的努力下活成了冰面上的一道光。


20142月,年仅19岁的羽生结弦夺得索契冬奥会冠军,成为亚洲首位冬奥会男子单人滑冠军;3月,夺得世界花样滑冰锦标赛冠军,实现了奥运会、世锦赛、大奖赛总决赛的大满贯。2016年,在世界花样滑冰大奖赛总决赛上夺冠,实现大奖赛四连冠。20174月,再次夺得世界花样滑冰锦标赛冠军。20182月,他夺得平昌冬奥会花样滑冰男子单人滑冠军,成为66年来第一位蝉联冬奥会男单冠军的花样滑冰选手。


羽生结弦共19次打破世界记录,是国际滑冰联盟(ISU)认可的国际比赛中完成后外结环四周跳的第一人;还是花样滑冰历史上包揽奥运会、世锦赛、大奖赛总决赛、四大洲锦标赛及世青赛、青年组总决赛等国际大赛男单项目冠军的超级全满贯第一人。


羽生结弦的成绩已经足够惊人,而他温柔清澈的眉眼和软萌谦逊的性格更是让他备受观众喜爱。




【赛事背景介绍】


2018年平昌冬奥会羽生结弦成功卫冕

短节目《肖邦第一叙事曲》111.68分,自由滑《阴阳师SEIMEI》206.17分,总分317.85分

成为1952年之后66年来唯一蝉联奥运男单冠军的花滑选手,

这枚金牌恰好是冬奥会历史上颁发的第1000枚金牌。

对于这场比赛,央视解说员陈滢评价,容颜如玉,身姿如松,翩若惊鸿,婉若游龙。




【CBC法语解说赛事 中法双语文稿】


Yuzuru Hanyu, il veut défendreson titre ici,.

羽生结弦,他想于此实现成功卫冕。


Mais il y a certains pointsd’interrogation qui planent au-dessus de sa tête parce qu’il s’est blesséà la cheville en novembre, a raté 3 mois d’entraînement, il a fait beaucoup de visualisation,mais il a repris l’entraînement seulement en janvier et a recommencé àfaire ses quadruples sauts il y a deux semaines seulement.

但在他这个想法的基础上有一些问题存在。他在十一月份的时候脚踝受伤了,并因此错过了三个月的训练。他与一月份才重新开始了训练且仅在两周前才恢复了四周跳训练。



Ça peut semer le doute dans la têted’un athlète, mais il est en mission littéralement pour gagner à nouveau letitre de champion Olympique pour son pays et pour lui-même.

这足以让一个运动员心怀疑虑,但为他的国家也为他自己再次赢得这个头衔是他的使命。


Il est entraîné parBrian Orser et Tracy Wilson.

他由Brian Orser  Tracy Wilson执教


Et Frédéric Chopin pour l’accompagner.

弗里德里克肖邦陪伴他


C’est parti !

他出发了


Élan.

加速


Quadruple Salchow réussi !

4s成功落冰


Et un grand aigle pour adoucir letout.

辅以内外大一字来缓和节奏


Pirouette arabesque. Rapide,légère, fluide.

燕式旋转。敏捷轻盈且流畅。


Et une pirouette assise, changement deposition, à nouveau assise, changement de position dans lapirouette. Formidable pirouette.

一组蹲踞旋转,变换姿势,新的蹲踞旋转,在蹲踞旋转中改变姿态。了不起的旋转!


Et le tout, toute en musique.

所有的一切与音乐相伴而生


Élan.

加速了


Triple axel !

3A


Oui !

没错!


Parfait !

完美!


Et vous avez-vous, n’a pas encorereposé l’autre pied ça y est, donc il a continué à glisser, c’est prodigieux.

你看到了吗,他还没有放下另一只脚,他还在继续滑动,这简直不可思议!


Quadruple boucle piqué, tripleboucle piqué !

4T3T


Il est en forme!

他不遗余力,火力全开!


Que demandez-lui ?

还能再要求他些什么呢


Et il vivote, il se retourne et ilrepart, il bouge et il fait ses pas à la perfection, toute en musique.

他继续滑动,回旋后再出发,他堪称完美的滑行着,一切依旧合乐


Il se livre à un exercice de haut voltige,comme un sublime ou merveilleux, on a  Yuzuru Hanyu.

他仿佛投入到一场走高空钢丝的试验中。(兼具绝妙美感与实力即成羽生结弦)


Pirouette arabesque !

燕式旋转


Pirouette cambrée !

蹲踞旋转


Rotation !

继续旋转


Le programme sans faute, parfait !

整场节目完美无缺


Waouh ! 

(惊叹)


Et les gens, brandissent de leurs drapeaux et se lèvent au palais des glaces pour applaudir lechampion olympique en titre. 

冰场中的观众站起身来高举国旗为奥运冠军欢呼


Il y a une pluie de fleurs, de doudous  et de cadeaux sur laglace. 

鲜花,玩偶,还有礼物如大雨倾盆般投掷到冰面上。


Ben, il est de retour et enforme. 

好吧,他以绝妙身姿强势回归


Et j’espère quand le reverra, parcequ’après sa combinaison Brian Orser a littéralement sauté, les bras enl’air pour célébrer le retour de son grand champion.

我期待再次看到这个画面。因为在他的组合动作完成后,Brian Orser 高举他的双臂跳了起来以他伟大的冠军的回归。



Écoutez, c’est incroyable qu’il aitfait une telle performance.

听着,他刚才的表演是难以置信的。


Dans les échauffements, il avait dumal à réussir le quadruple salchow. Il la faisait 1 fois sur 4, et là, ilréussit à perfection l’ensemble du programme.

在热身的时候,他做四周跳仍有困难,成功率为四分之一。整场表演尽善尽美。


La visualisation a fait le boulotvisiblement !

可视化训练显而易见的起了作用!


Ouais, mais c’est un être àpart. C’est vraiment un individu qui consacre sa vie, ses journées, à sondieu le patinage.

是的,但他是与众不同的。这是一个将他的生命,他的时间,都奉献给了他所信仰的神明—花滑的人。


Bravo à tous les deux !

为他们两祝贺!


Accolade pleinement méritée !

一个理所当然的熊抱


Ouais, ouais, ouais !

是的,是的,是的


Et on revoit dans quel état, il s’estplacé mentalement, physiquement pour ouvrir le programme avec le quadruplesalchow.

让我们再看一次他刚刚的状态吧,无论是精神还是身体上都为4S作准备


Le couple de rotation estparfait. 

旋转力矩完美。


La sortie de  jambe va se faire vers l’avant puis autourpour créer la décélération. 

浮腿向前摆动并划了个圈以减速


Ensuite, on voit l’entrée dans lapirouette en saut de parapluie, la rotation pour rentrer dans la pirouettearabesque.

接着,他以燕跳进入旋转,是燕式旋转。


Il est sur l’extérieur arrière.

他用的的是后外刃。


Ensuite il repart avec un double 3pour le triple axel, les 3 tours et demi sont en train de s’effectuer, ilva remonter la jambe gauche la dégager vers l’avant la passer autour et glisserde façon merveilleuse.

接着他以双转3进入了3A,他执行着三周跳。他再次抬起了左腿并将它甩出往前划了一周,他再次以绝佳的姿态滑行着。



Ensuite le quadrupleboucle piqué en rotation là, c’est fait.

接下来这个是4T,足周!


Ensuite, il redonne le couple derotation pour faire le triple boucle piqué avec les brasau-dessus de la tête .

接着,他再次旋转,他将他的双臂举过头顶进入3T


Et voilà vous avez vu  les points et les bras s’étendre. 

你看到这个瞬间了吗,他将双臂展开。


Et on revoit la qualité de son saut etce grand aigle.

让我们再来回顾一下这个跳跃的质量还有这个大一字


Et on va le voir, cette réaction !

我们接下来会看到他——这个反应


Oui !

是的


Alors ils ont dû, vous avez GhislainBriand et Brian Orser. 

是应该的。我们看到的是Ghislain Briand Brian Orser. 


Ghislain Briand est un patineurquébécois qui travaille aussi et qui assiste Brian Orser.

Ghislain Briand 是一名来自魁北克的滑冰运动员。他现在与Brian Orser一起工作并辅佐Brian Orser


Et Hanyu n’avait pasparticipé à la compétition par équipe alors ça rajoutait au doute etau questionnement, mais visiblement de bon choix pour lui.

羽生没有参加团体赛,也因此增添了疑虑,但这对他来说显然是一个明智的选择


Tout à fait !

是这样的


Et là, on revoit encore son geste defin de programme !

在这儿!我们再来看一次表演最后结束时的手势


Et voilà !

就是这儿!


Toute l’ampleur !

点睛之笔!


Voilà, j’ai livré ! Regardez ceque j’ai fait, en supplément satisfait. C’est ce qu’on sent à travers sesgestes.

看!我完成了我的战役!看我做到了什么!我很满足!这是那个手势向我们传达出来的


Et là, toute la foule est en délireici !

这人所有的人都为他陷入了狂热


Bravo !

精彩绝伦!


C’est une méga star au Japon!

这是一位日本的国宝级运动员!


On va baisser aussi la tête aussi  pour le saluer comme lui se salue.

我们也向他低头致意。如他向我们致意一样


111,68pour Yuzuru Hanyu !

为羽生结弦打出了111.86分!


Bravo messieurs !

为裁判喝彩!


Évidemment,ben Yuzuru Hanyu est en tête largement devant l’athlèteolympique Dimitri Aliev, Patrick Chan troisième.

显然,羽生结弦立于山巅!他以绝对优势领先于运动员Dimitri Aliev,Patrick Chan位于第三



法语文案:Mine


核对:Anna


翻译:Charlène


音频制作:Crystal



用户评论

表情0/300
猜你喜欢
羽生结弦

羽生结弦棒棒哟!

by:羽生结弦冰上王者

羽生结弦

Allforyuzu.羽生选手会有更高更广阔的天空,去自由自在地飞翔!FlyYuzu!祝你健康、幸福、自由!

by:SiriusCi_Claire

羽生结弦YOUTUBE视频集

羽生结弦YOUTUBE视频集(不包含SharePractice)无字合集,欢迎收看,也欢迎加入社团“羽生结弦冰迷聚集地”获取更多内容~

by:Vincyzhao

羽生结弦节目精选

羽生结弦花样滑冰生涯以来的节目精选合集,全视听专辑,欢迎大家来到羽生结弦冰迷聚集地,获取更多精彩内容

by:Vincyzhao

羽生结弦比赛曲目

羽生结弦比赛曲目

by:lay兴锁死

人间温暖丶羽生结弦

羽生结弦YYDS辣真的真的好爱羽生诶(=̴̶̷̤̄₃=̴̶̷̤̄)阿漓♡羽生

by:拥抱14岁丶漓_

羽生结弦自传 苍炎

日本超级大满贯花滑选手羽生结弦的成长轨迹

by:悠悠璐璐鸣

羽生结弦:王者之路

花样滑冰冠军羽生结弦传记,全面展示羽生10年来的王者之路

by:启辰说过要听话

羽化成弦(羽生结弦作品集)

只为羽生,不负余生。本专辑持续上传羽生结弦最精彩的比赛、表演滑视频,采访。更新最新动态等。关注“欣雨姐姐讲故事”,可免费收听有声书羽生结弦自传“苍炎一、二”,了...

by:欣羽欣愿