Adlestrop

2023-06-13 20:55:0701:20 2240
声音简介

The greatest poems/The finest voices/glorious music/

需要文本联系 452354212 weixin

非常经典的英文诗篇以及令人舒服的古典音乐。英文版:为你读诗

收录了英国拥有最动人嗓音的12位演员朗读的27首最伟大的诗篇 ,并以古典音乐作为背景。在贝多芬的第8钢琴奏鸣曲(悲怆)下,Joanna Lumley颂读着莎士比亚的第18首十四行诗;罗伯特·勃朗宁的Home Thoughts, From Abroad配上了德沃夏克的第9号交响曲(新世界)......

参与朗读的Alison Steadman说:“我很高兴能成为Words For You的一份子,这是个伟大的想法,它一定能起到推广诗歌的作用”

所有的朗读者都放弃了自己的版税,以为英国慈善机构 I CAN 做出更多的贡献。

To everything there is a season, and
a time to every purpose under heaven:
A time to be born, and
a time to die;
a time to plant, and
a time to pluck up
that which is planted;
A time to kill, and
a time to heal;
a time to break down, and
a time to build up;
A time to weep, and
a time to laugh;
a time to mourn, and
a time to dance;
A time to cast away stones, and
a time to gather stones together;
a time to embrace, and
a time to refrain from embracing;
A time to get, and
a time to lose;
a time to keep, and
a time to cast away;
A time to rend, and
a time to sew;
a time to keep silence, and
a time to speak;
A time to love, and
a time to hate;
a time of war; and
a time of peace.

用户评论

表情0/300

魄珥

What I saw Was Adlestrop -- only the name And willows, willow-herb, and grass, And meadowsweet, and haycocks dry, No whit less still and lonely fair Than the high cloudlets in the sky. And for that minute a blackbird sang Close by, and round him,mistier

魄珥

Yes, I remember Adlestrop -- The name, because one afternoon Of heat the express-train drew up there Unwontedly. It was late June. The steam hissed. Someone cleared his throat. No one left and no one came On the bare platform.

音频列表
声音主播

890212.6万

简介:用好声音交友吧!哈哈�海外销售+英语爱好者一枚,喜欢知识分享和不断提高自身认知。只听原版英文。听有深度、有趣味、超越时间的作品,并在学习知识的过程中,顺便把英语提高了。培养兴趣,用正确的方法,长期的坚持。持续更新噢~因为最近一直没有时间单独发音频视频给大家,所以分享链接给你们。有全部音频和视频)