04/19 TOP NEWS | 一季度我国GDP增长4.8%/上海国企落实抗疫保供/奉贤探索解决保供难题

2024-03-27 21:53:5604:29 9228
声音简介

NEWS ON 04/18
1.CHINA'S GDP EXPANDS 4.8 PCT IN Q1
第一季度我国GDP同比增长4.8%
2.SOES IN SHANGHAI WORK THROUGH LOCKDOWN TO ENSURE SUPPLIES
上海国企落实抗疫保供任务
3.FENGXIAN FINDS WAY TO GET FOOD, ESSENTIAL SUPPLIES TO RESIDENTS
奉贤“满天星”超市探索解决保供难题
-----------------记得点亮右下角的爱心哦-----------------
1.CHINA'S GDP EXPANDS 4.8 PCT IN Q1
第一季度我国GDP同比增长4.8%
The National Bureau of Statistics【国家统计局】 says that China's gross domestic product【国内生产总值】 expanded 4.8 percent year on year in the first quarter of 2022, despite disruptions caused by the resurgence of COVID-19 cases and uncertainties in the international environment.
国家统计局发布数据显示,面对国际环境更趋复杂严峻和国内疫情频发带来的多重考验,2022年第一季度我国GDP依旧同比增长4.8%。
In the first three months, the country's GDP grew to a total of 27 trillion yuan. Retail sales slumped by 3.5 percent in March, weighing the Q1 retail sales growth down to 3.3 percent. The retail sales of commodities increased 3.6 percent, and revenue from catering was up 0.5 percent year on year. China's fixed-asset investment rose 9.3 percent year on year, with manufacturing investment surging 15.6 percent, surpassing the pre-COVID-19 level. Also in the first quarter, the added value of agriculture grew by 4.8 percent year on year as well as the output of pork, beef, mutton and poultry which was up 8.8 percent, reaching 23.95 million tonnes. 
一季度,中国的GDP增长到了27万亿元。社会消费品零售总额3月份同比下降3.5%,将第一季度的零售额同比增长压低到3.3%。商品零售额增长3.6%,餐饮业收入同比增长0.5%。全国固定资产投资(不含农户)同比增长9.3%,其中制造业投资激增15.6%,超过了新冠疫情之前的水平。此外,一季度农业(种植业)增加值同比增长4.8%,猪牛羊禽肉产量达2395万吨,同比增长8.8%。
2.SOES IN SHANGHAI WORK THROUGH LOCKDOWN TO ENSURE SUPPLIES
上海国企落实抗疫保供任务
As one of Shanghai's key firms to maintain the flow of supplies, state owned enterprise【国有企业】 Bailian Group has been taking rapid actions during the latest outbreak, with its shops, pharmacies as well as online platforms acting as some of the main forces for meeting the demands of the city's residents. Lei Shuran has more.
作为上海重点保供应企业,本轮疫情以来,国有企业百联集团旗下超市卖场、药店、线上平台等各业态迅速行动,充分发挥保供主渠道的作用。更多消息,请听雷舒然带来的报道。
From outside, this Lianhua supermarket in Caojiadu looks to be closed, just like the rest of the businesses nearby. But the shop manager here and her six employees have been busy inside for days. They started living in the store since March 31st.
从外面看,曹家渡的这家联华超市和附近其他商店一样大门紧闭,但是店内,店长和她的六个同事却已经忙碌好几天了。从3月31日到现在他们一直住在店里。
Xi Qiong, Shop Manager
Lianhua Supermarket Caojiadu Branch
奚琼  联华曹家渡店店长 
We make beds on the floor at night, and move them away during day. We sleep right here in this area. We also need to wake up at 2 or 3 am to unload goods, and then begin work later in the morning.
我们晚上打地铺,早上收掉。我们就睡在这里。我们凌晨两三点钟还要起床搬货,然后早上开始营业。
This outlet has been doing its best to accept orders online, they typically manage nearly 200 orders per day. So far, 60 percent of Lianhua's stores have resumed operating in this manner across the city.
这家商店一直全力以赴接线上订单,他们每天接近200单。截至目前,联华在上海有六成的门店已经以这种方式恢复营业。
Sun Lixin
Lianhua Supermarket Holdings
孙立新 联华股份标超大区负责人 
We have provided 1.5 million supply packages for residents in 11 districts. And some of our employees are returning to their positions in our outlets. We have sufficient stock of goods that are key to people's livelihoods.
我们保供的数量已经达到150万份,涉及到11个行政区。现在陆续还会有一些门店的员工返岗。我们主要的民生商品备货还是充足的。
The Shanghai First Pharmaceutical flagship store located on East Nanjing Road, which is also a subsidiary【子公司】 of Bailian Group, has been open around the clock during the lockdown, in order to meet people's needs.
百联集团的另一家子公司,南京东路上的第一医药商店旗舰店在疫情封控期间依旧坚持24小时营业,以满足人们的需求。
买药市民
Many people have chronic diseases【慢性病】, and hospitals may not have enough stock. I went to hospitals for this medication but didn't get any. Then I came here and got it.
慢性病的人多,医院不一定有足够的库存。我跑了几家医院都没有买到这个药,所以跑到这里来了,都买到了。
First Pharmaceutical has also launched an online service, where medication can be purchased and delivered to the gates of locked down communities. Over 30 outlets have already opened their doors to customers and will continue to offer delivery services to nearby communities.
第一医药还推出了一项线上服务,可以将居民购买的药品订单配送到封控小区门口。已有30多家门店陆续恢复营业,并将持续做好附近社区的配送服务。
3.FENGXIAN FINDS WAY TO GET FOOD, ESSENTIAL SUPPLIES TO RESIDENTS
奉贤“满天星”超市探索解决保供难题
More than 400 stalls have been set up outside compounds in Fengxian district to ensure residents get food and other supplies while the lockdown continues. Sun Siqi has the story. 
奉贤区在居民区外建成400余个保供点以满足封控区居民食物及其他物资的需求。更多消息,请听孙思奇带来的报道。
- Here comes a new order. A bottle of soy sauce, a carton of milk and a tube of toothpaste.
来新单啦!一瓶酱油,一箱牛奶,一支牙膏。
At the gate of a residential compound in Xidu subdistrict, a temporary stall was set up to deliver food and essential supplies to people. Volunteer Yu Huiying handles orders, and then goods are sorted and delivered to households. 
在西渡街道的一个小区门口,建立了一个临时站点为居民配送食物及刚需物资。志愿者余慧莺负责处理订单,随后货物被分类并配送至各户。
Yu Huiying, Volunteer
Xinnan Community
余慧莺 新南家园居民志愿者
I pack goods and give them to another volunteer for delivery. We are here to help convey messages, sort packages and handle payments.
我把货物打包好,交给另一名志愿者去配送。我们就是帮忙传递信息、搬货、指导他们扫码付款。
Despite an adequate supply of food from wholesale markets, the shortage of delivery personnel has meant people haven't always gotten regular deliveries. But centralized purchasing and delivery means food and other supplies are distributed in bulk to each of the 403 stalls. 
尽管从批发市场获得了充足的食品供应,但送货人员的短缺意味着并不总是能稳定地定期配送。但是集采集配的方式意味着食品和其他物资可以被成批地分配到403个摊位中。
Shen Guowen, Director
Xidu Community Service Center
沈国文 西渡街道社区发展服务中心主任
We have been following all the pandemic protocols to guarantee adequate supplies for surrounding neighborhoods in Xidu subdistrict.
我们一直遵循所有的疫情协议,为我们周边西渡辖区提供物资保障。
The 403 stalls handle a combined 30,000 orders per day. 
403个点位日均处理订单3万余件。
#热词加油站 
1.The National Bureau of Statistics【国家统计局】
2.gross domestic product【国内生产总值】
3.subsidiary【子公司】
4.chronic diseases【慢性病】
5.state owned enterprise【国有企业】
订阅我们,打卡每日精选英语新闻!
不定期投放“精品大咖访谈”
喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
TOP

石璐《TOP》歌曲介绍多一份努力,便多一份收获的希望。无论结果会如何,依旧享受创作的快乐,依然拥有坚持下去的勇气。在低谷积攒,为了最后协团队登上顶端。石璐全新...

by:华语音乐

TOP财经

《TOP财经》是一档搜罗权威网站当天财经新闻热点头条,进行视频内容编辑的短视频类栏目。其特点是短小精干、观点独到,内容清晰简洁,解读权威明确。顺应当下普行的信息...

by:听友109916331

TOP绘本

艾猪猪绘本https://shop480500503.taobao.com

by:艾猪猪绘本