《扯平》,作者:杨正春
镜子向我 迎面
砸过来的
是我扔给它的年轻的鬼脸
以下是澄莲伊梦的点评:
本来是先“我扔给它”然后才是“镜向我砸”
而诗中却反过来说,这让人看后很有回味
诗中“年轻的鬼脸”本来是非常轻松的让人高兴的
但“扔”和“砸”让全诗并不轻松
却有一种非常“沉重”的感觉
看来这“年轻的鬼脸”不是“真实的年轻”
而是故意装出来的年轻
而这种年轻恰恰是说明自己已经老了
面对老去,诗人心中很是“沉重”
所以才有“扔”和“砸”之字眼
而且“砸”字比“扔”字更重些
说明镜外的真人比镜中的虚人更觉得感伤。
不服老的心态,跃然于纸上。
出奇制胜,整体性意境丰满,张力奇强的一首。
用户评论