本尼迪克特·康伯巴奇 | 朗读《理查三世》第一幕第一场

2022-06-30 06:03:0003:33 3905
所属专辑:情迷英音
声音简介

Now Is the Winter of Our Discontent

《吾等不满之冬》


Now is the winter of our discontent

现在我们严冬般的宿怨

Made glorious summer by this sun of York;

已给这颗约克的红日照耀成为融融的夏景;

And all the clouds that lour'd upon our house

那笼罩着我们王室的片片愁云

In the deep bosom of the ocean buried.

全都埋进了海洋深处。


Grim-visaged war hath smooth'd his wrinkled front;

那面目狰狞的战神也不再横眉怒目;

And now, instead of mounting barbed steeds

如今他不想再跨上征马

To fright the souls of fearful adversaries,

去威吓敌人们战栗的心魄,

He capers nimbly in a lady's chamber

却只顾在贵妇们的内室里

To the lascivious pleasing of a lute.

伴随着春情逸荡的琵琶声轻盈地舞蹈。


But I, that am not shaped for sportive tricks,

可是我呢,天生我一副畸形陋相,不适于调情弄爱,

Nor made to court an amorous looking-glass;

也无从对着含情的明镜去讨取宠幸;

I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty.

我比不上爱神的风采。

I, that am curtail'd of this fair proportion,

我既被卸除了一切匀称的身段模样,

Cheated of feature by dissembling nature,

欺人的造物者又骗去了我的仪容,

Deformed, unfinish'd, sent before my time

使得我残缺不全,不等我生长成形,

Into this breathing world, scarce half made up,

便把我抛进这喘息的人间,

And that so lamely and unfashionable

加上我如此跛跛踬踬,满叫人看不入眼,

That dogs bark at me as I halt by them.

甚至路旁的狗儿见我停下,也要狂吠几声。


Why, I, in this weak piping time of peace,

说实话,我在这软绵绵的歌舞升平的年代,

Have no delight to pass away the time,

却找不到半点赏心乐事以消磨岁月,

Unless to spy my shadow in the sun

无非背着阳光窥看自己的阴影,

And descant on mine own deformity:

口中念念有词,埋怨我这废体残形。

And therefore, since I cannot prove a lover,

因此,我既无法由我的春心奔放,

To entertain these fair well-spoken days,

趁着韶光洋溢卖弄风情,

I am determined to prove a villain

就只好打定主意以歹徒自许,

And hate the idle pleasures of these days.

专事仇视眼前的闲情逸致了。


Plots have I laid, inductions dangerous,

我这里已设下圈套,搬弄些是非,

By drunken prophecies, libels and dreams,

用尽醉酒诳言、毁谤、梦呓,

To set my brother Clarence and the king

唆使我三哥克莱伦斯和大哥皇上

In deadly hate the one against the other:

之间结下生死仇恨:

And if King Edward be as true and just

只消爱德华的率直天真

As I am subtle, false and treacherous,

比得上我的机敏阴毒,

This day should Clarence closely be mew'd up,

管叫他今天就把克莱伦斯囚进大牢。

About a prophecy, which says that 'G'

为的是有人传说爱德华的继承人之中

Of Edward's heirs the murderer shall be.

有个G字起头的要弑君篡位。

Dive, thoughts, down to my soul: here

且埋藏起我的这番心念,

Clarence comes.

克莱伦斯来了。


用户评论

表情0/300

羽落生

超爱!天花板级别

1997063ehvl

本尼的台词太震撼了

猜你喜欢
菊与刀│鲁斯·本尼迪克特

鲁思·本尼迪克特编著的《菊与刀》(《TheChrysanthemumandtheSword》)是一部通览日本文化、解读其矛盾性格的惊世之作,(但此书内容...

by:粥不二r

奇奥书社|《菊与刀》本尼迪克特

“日本四书”包括《菊与刀》、《武士道》、《日本论》及《日本人》,是19世纪与20世纪,美国人、日本人、中国人洞察日本民族特性的四大文本,在历史学与社会学界广...

by:奇奥书社

奇奥书社《文化模式》本尼迪克特

《文化模式》是美国社会学家鲁思·本尼迪克特创作的社会学著作,首次出版于1934年。《文化模式》描述了人类行为方式是怎样结合成各种模式的,作者指出在任一社...

by:奇奥书社

菊与刀 (美)鲁思·本尼迪克特

菊与刀(美)鲁思·本尼迪克特相见是缘分~想听什么书的朋友可以留言,根据点赞人数,且无版权问题的大概率会播。不是本人发声,我只负责分享知识,你关心谁,就把知...

by:通向未来知识分享

本尼迪克特康伯巴奇读夏洛克福尔摩斯 福迷狂喜!

本尼迪克特康伯巴奇亲读《夏洛克福尔摩斯》!!!英文小说,英伦腔

by:FionaHolmes

椰壳碗外的人生:本尼迪克特·安德森回忆录

日更5集,不定期爆更!订阅可以收到更新提醒哦~【内容简介】《椰壳碗外的人生》是享誉世界的学者本尼迪克特•安德森的回忆性著作。书中回顾了他幼年从昆明到...

by:世纪文景电子书

《菊与刀》鲁思·本尼迪克特著 萨苏评注 刘锋译

【听前必读】由于这本书的版本是批注版,会在原文中间插播萨苏的批注,因此文章听起来可能会有中断不连贯的感觉,我想了很多办法,但是至今由于设备等原因的限制,这个问题...

by:deltadark

菊与刀|了解日本|世界名著|鲁思•本尼迪克特|免费

《菊与刀》简介:日本,一个小小的弹丸之地,一个资源极度匮乏的岛国,一手造就了一场世界大战,另一手造就了二战后世界最大的经济奇迹。战中的日本为什么要扮演令人发指的...

by:精品小老头

菊与刀|鲁思·本尼迪克特 著|一兵 译|武汉出版社

恬淡精美的“菊”是日本皇室家徽,凶狠决绝的“刀”是武士道文化的象征。美国学者鲁思·本尼迪克特运用文化人类学的方法,用“菊”与“刀”来揭示日本人的矛盾性格,及日...

by:阿红读书