31x60756m2349

再去一次。

回复@31x60756m2349
表情0/300
其他用户评论

1x903360m7784

请问白衣先生,圣诞老人又是咋回事?跟耶稣有啥关系?

枫落白衣 回复 @1x903360m7784

和耶稣一点儿关系也没有,我在后面会提到

BoyChou

在本专辑第41集讲到的尼西亚会议上,教会认为耶稣复活应该是“第”三日,而不是三日“后”,于是把复活节定为星期日,而且统一成每年春分月圆后第一个星期日,这是一个包含了阳历(春分)、阴历(月圆)和星期的节日。在本专辑的第70集讲到的东西教会大分裂之后,由于东正教采用的是本专辑第28集讲到的儒略历,而不是我们现行的格里历,因此天主教和东正教各自的复活节既可能是同日,也可能相差几个星期。在第105集讲到马丁路德开辟的新教,由于是从天主教分裂出来的,因此复活节的日期和天主教是统一的。

Elementarywatson

白衣老师辛苦了

听友235227674

听着老师的历史,觉得以前白去了希腊,罗马

31x60756m2349 回复 @听友235227674

再去一次。

钟祥_yG

请问白衣先生圣诞快乐英文译作merry Christmas 中的快乐用的merry一词是不是本意是圣母玛丽亚的意思。寓意是圣母生基督。

枫落白衣 回复 @钟祥_yG

应该不是,而是欢乐,让人愉悦的意思。

BoyChou 回复 @钟祥_yG

先生说的没错,以下是查到的资料:merry来自于古英语词汇“myrige”,意思是“pleasant(令人愉快的)”。早在16世纪的手抄本上,就出现了作为固定习语使用的Merry Christmas了。从1843年狄更斯的作品《圣诞颂歌》开始,就出现了'Merry Christmas'的固定搭配,成为约定俗成的说法,而Merry这一词在基督教的教义中指发自内心的喜悦。

当前评论用户
TA的其他评论