欢迎关注微信公众号:如绘亲子英语启蒙
儿歌歌词
Hickory, Dickory, Dock
Hickory, dickory, dock!
The mouse ran up the clock;
The clock struck one,
The mouse ran down;
Hickory, dickory, dock!
2- The clock struck two, the mouse said, “Boo!”...
3-The clock struck three, the mouse said, “Wee!”...
4-The clock struck four, the mouse said, “No more!”...
参考译文
嘀嗒,嘀嗒,铛,
小老鼠爬上大钟。
大钟敲响一点,
小老鼠跑下来。
嘀嗒,嘀嗒,铛。
2-大钟敲响两点,小老鼠说,“嘘!”
3-大钟敲响三点,小老鼠说,“啊!”
4-大钟敲响四点,小老鼠说,“不要再敲啦!”
重点单词
hickory ['hɪkərɪ],dickory ['dɪkərɪ]
这两个词在童谣里没有具体含义,表示钟表嘀嗒嘀嗒,可理解为拟声词
dock [dɒk]/[dɑk]
本意是船坞,码头,在童谣内也理解为拟声词,钟表铛的声音。
ran up/ran down
ran是run的过去式,run up跑上去,run down跑下来。up和down是一对反义词。
clock [klɒk]/[klɑk] n. 时钟
struck [strʌk] v. 打击,撞击
strike的过去式和过去分词
no more 不再
发音技巧
Hickory, dickory, dock! (dock和clock押韵)
The mouse ran︵u(p)the clock; (ran up连读,up的[p]只做口型,不出声音。)
The clock stru(ck) one, (struck里的[k]音,可以只做口型,不出声音。)
The mouse ran down;
Hickory, dickory, dock!
2- The clock stru(ck) two, the mou(se) sai(d), “Boo!”...(struck里的[k]音,可以只做口型,不出声音;mouse的[s]音省略;said里的[d]略读;two和boo押韵。)
3-The clock stru(ck) three, the mou(se) sai(d), “Wee!”...(发音技巧同上;three和wee押韵)
4-The clock stru(ck) four, the mou(se) sai(d), “No more!”...(发音技巧同上;four和more押韵)
用户评论