![](http://imagev2.xmcdn.com/storages/7614-audiofreehighqps/CB/D0/GMCoOSUHBNCIAACgXQGmqeHv.jpg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
声音简介
潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
——文/(唐)柳宗元《小石潭记》(2)
译文(需朗读,不需要抄写):
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。
向小石潭的西南方望去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。
音频列表
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
- 2022-09
查看更多
用户评论