47. 驯化的意义(讲解)

2022-11-14 09:55:5512:33 2466
声音简介

点击右上角订阅,不错过每周更新!免费原创内容不易,如果你喜欢我们的节目,欢迎在专辑评论留下五星好评,您的支持是更新的最大动力!


"I am beginning to understand," said the little prince. "There is a flower . . . I think that she has tamed me . . ."

"It is possible," said the fox. "On the Earth one sees all sorts of things."

"Oh, but this is not on the Earth!" said the little prince.

The fox seemed perplexed, and very curious.

"On another planet?"

"Yes."

"Are there hunters on that planet?"

"No."

"Ah, that is interesting! Are there chickens?"

"No."

"Nothing is perfect," sighed the fox.

But he came back to his idea.

"My life is very monotonous," the fox said. "I hunt chickens; men hunt me. All the chickens are just alike, and all the men are just alike. And, in consequence, I am a little bored. But if you tame me, it will be as if the sun came to shine on my life. I shall know the sound of a step that will be different from all the others. Other steps send me hurrying back underneath the ground. Yours will call me, like music, out of my burrow. And then look: you see the grain-fields down yonder? I do not eat bread. Wheat is of no use to me. The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat . . ."

语言点

- perplexed:adj. 困惑的;同义词:confused
- monotonous:adj. 乏味的,单调的;例:(monotony) After five minutes of this exercise the little prince grew tired of the game's monotony. 经过五分钟的练习后,小王子厌倦了这个单调的游戏。
- in consequence:因此;同义表达:therefore, so, as a result
- send sb. doing sth.:使某人陷入某种状态;例:The pain was sending him mad. 他快疼得发疯了。
- burrow:n. 地洞
- grain:n. 谷物,纹理;例:The wood grain on this guitar looks beautiful. 这把吉他的木纹真漂亮。
- yonder:adv. 那边
- wheat:n. 小麦;扩展:flour 面粉

用户评论

表情0/300

听友499742301

Jfngdh$ Gbvvb58hv5

音频列表
猜你喜欢
科普|(全)Just读驯化(豆瓣7.6)

作者:【英】艾丽丝·罗伯茨出版社:读者出版社出品方:新经典文化副标题:十个物种造就了今天的世界原作名:Tamed:TenSpeciesthat...

by:Just读it

人性 | 人性的实验,是本能与驯化之间的博弈

【精品推荐】:2018年全民悦读全国朗读比赛二等奖获得者演播一部揭露人性本源的作品,黑暗里开出人性之花人性的实验,是本能与驯化之间的博弈【作品简介】:作品以林楚...

by:翎远华章

驯养师:我在玄武后背建家园|无限驯化&无敌爽文

【编辑推荐】特种兵退役,本想用部队中所学的东西创造短视频,却无故穿越到末日废土世界。【简介】牧良穿越到一个末日的平行世界,此世界已经成为废土,雨水都是酸的,天空...

by:飞卢玄幻_不败升级

追寻生命的意义/huochu生命的意义

本书最新译本名称为《活*出*生命的意义》,是奥地利精神病学家维克多E弗兰克尔的著作。这是一部璀璨的心路历程,不朽的生命赞歌。已被翻译成30多种文字在全球出版,销...

by:云鹏教练

活出意义來/活出生命的意义

弗兰克(VictorE.Frankl)著赵可氏、沈锦惠/合译生命并不是模稜两可的玩意儿,而是非常真切具体的东西,正如人生的使命也非常真切具体一样。这些使...

by:福慧自在2023

意义赋能

通过"意义"的发掘为个体赋能,愿我们都拥有充实且丰富的人生!

by:凡声物语

梅洛-庞蒂《意义与无意义》

此书收入了梅洛-庞蒂于1945年到1947年之间发表的文章,共计十三篇,其中六篇来自梅洛-庞蒂和萨特联合编辑的言论阵地《现代》杂志。《意义与无意义》体现了梅洛-...

by:王廷志_4o

人文草木|豆瓣9.5高分,16种植物的起源、驯化与崇拜

豆瓣9.5高分,植物人史军推荐!16种植物,国家博物馆研究馆员苏生文,一级导演赵爽带你了解有趣的植物故事和丰富的历史文化知识,“听”一颗小小的植物如何改变世界格...

by:领读文化