英语早读丨Travelers hail 'smooth' arrival process

2024-02-16 21:33:3005:04 3.2万
声音简介


Travelers wait to pass through immigration checkpoints in Beijing Capital International Airport on Sunday. Under China's optimized COVID-19 response policy, passengers arriving from abroad are no longer required to undergo quarantine and a nucleic acid test. ZOU HONG/CHINA DAILY





Most restrictions for passengers arriving in China lifted since Sunday


Airline passengers who arrived on the Chinese mainland on Sunday said the arrival process was smooth and fast, after the requirements of quarantine and undergoing a nucleic acid test were scrapped.


Many said the optimization of China's COVID-19 policy was not only good news for travelers, but would also benefit businesses worldwide.


On Sunday, management of the disease was downgraded from Class A to Class B, and most travel restrictions for passengers arriving in China were lifted. International travelers still need a negative nucleic acid test 48 hours before departure and have to wear protective masks onboard flights, according to the State Council's Joint Prevention and Control Mechanism.


China Southern Airlines Flight CZ312, which took off from Toronto, Canada, and landed at Guangzhou Baiyun International Airport in Guangdong province at 00:16 am on Sunday, was the first international flight to arrive on the mainland after the restrictions were relaxed.


At Beijing Capital International Airport, Terminal 3-E and Terminal 2 reopened for international arrivals on Sunday, with passengers only needing to undergo routine customs and immigration checks.


Cathy Pacific Flight CX334 from Hong Kong to Beijing became the first flight that departed from outside the mainland to land at Terminal 3-E after it was reopened.


Business traveler Yao Xin, who was on the flight, couldn't hide his excitement at being able to travel to the mainland for the first time in almost three years without having to undergo quarantine.


"It's great to see services at the airport back to normal and airport staff no longer in white protective suits. It's quite a historic moment," said the Hong Kong resident who works for a bank.


"Without travel restrictions, business owners can plan their trips freely and look for more opportunities. Also, as more international flights will be resumed in the future, China will become one of the top destinations for investors," Yao said.


Richard Matuzevich from Latvia landed in Beijing on Air China Flight CA738 from Warsaw on Sunday. "The whole arrival process was very smooth and fast. Without a doubt, the new travel policy is good for China, the world and the economy," Matuzevich said.


The Latvian, who works for an international tourism company, predicted it will be a good year for the global tourism industry, as Chinese begin to travel again.


China Immigration Inspection teams resumed inspections of all international flights at Terminal 3-E.


Xu Chunjing, the officer in charge on Sunday, said immigration teams have been testing facilities and information systems to ensure passengers can pass through inspection points smoothly.


"As the number of international flights landing at Beijing Capital International Airport starts to gradually increase, China Immigration Inspection teams will undertake more training and preparation to provide better services to inbound passengers," Xu said.


To handle the surge in inbound passenger numbers in the future, 12 inspection points have been added at Terminal 3-E. Other measures to ease travel, including the issuance of port visas, the implementation of the 24/72/144-hour visa-free transit policy, and the issuance of temporary entry permits resumed on Sunday.


Since March 10, 2020, inbound passengers had to pass through Terminal 3-D at the airport, where they underwent a nucleic acid test and were taken to quarantine facilities. All operations in Terminal 3-D, which usually handles domestic flights, were temporarily suspended on Sunday.


Over the weekend, Shanghai Pudong International Airport dismantled facilities put in place for closed loop transportation. By Sunday routine procedures for inbound passengers had been restored, according to the Shanghai Airport Authority.


At Terminal 2, South African Willem Frederick Burger reunited on Sunday with his girlfriend, who was returning from Seoul, South Korea, after waiting for over two hours in the international arrivals area.


He said he was extremely excited about the policy changes for inbound travelers and has planned a trip back to South Africa. "I have been away from my own country for four years, and I am looking forward to visiting my family in June," Burger said.


Chinese student Guo Xueting, Burger's girlfriend, said the arrival process had gone smoothly, and getting through the airport was similar to pre-COVID travel.


Guo, 22, who graduated from a university in Seoul in December, said she was prepared to spend time in quarantine, but luckily it was not required. "I am so happy that all four members of our family can spend the Chinese New Year together this time. The last time we did so was three years ago," she said.


Zheng Caixiong in Guangzhou contributed to this story.


Find more audio news on the China Daily app.


记者:崔佳、王颖


播报:Andrew Thomas Pasek

音频编辑:万月英

原文链接: 

https://www.chinadaily.com.cn/a/202301/09/WS63bb538aa31057c47eba85b3.html


【背景阅读】    

直击!取消入境核酸首日的北京首都机场边检- 中国日报网

https://world.chinadaily.com.cn/a/202301/08/WS63ba6940a3102ada8b22a2c6.html


入境新政实施后全国首个落地国际航班抵达广州 - 中国日报网

https://china.chinadaily.com.cn/a/202301/08/WS63bacbd7a3102ada8b22a31a.html


用户评论

表情0/300

黄那敏

加速到1.5倍=正常语速 ?

Mesery 回复 @黄那敏

这个语速你还要1.5?这么快的吗,我1.25跟着读都跟不上了

晴天Fancy

得先看一遍文稿,语速有点快

猜你喜欢
英语每日早读2018

知更鸟每日早读,每天一段美文和佳句。我们陪你日积月累,别让坚持功亏一篑|Makeeachdaycount,makelearningahabit...

by:知更鸟大大

英语每日早读2019

我们陪你日积月累,别让坚持功亏一篑|Makeeachdaycount,makelearningahabit.公众号<知更鸟英语>,扫码加入社群...

by:知更鸟大大

我真的在认真学英语啊!(英语早读)

我真的在认真学英语啊啊!→①这个专辑在干什么?是一些英语的早读和分享!②为什么要创建这个专辑?因为我真的在认真学英语(悲)这是一个初中生每天英语早读的打卡!因为...

by:舟澄

早安英语 边检英语早读|零基础

“早安英语”是饭团独立制作的系列边检英语课程,偏重基础发音,包含语言知识的详细讲解,零基础也能够轻松学会...

by:饭团Ricky