在静好的时光里,聆听宋词的声韵谐美,感受宋词的优雅意境。朗读艺术家夏青、方明、林如、雅坤、黎江、于芳等20余位朗读者的精彩朗诵。 北京出版集团·文津出版社出版的《经典唐诗》和《经典唐宋词》中的诗词配乐朗读。
醉河阳
创作背景 这首词作于宋端宗景炎二年(1277)元宵节。宋恭宗德佑元年(1275),文天祥起兵勤王,刘辰翁参加抗元斗争,以同乡、同门的身分曾经短期参加文天样的江西幕府。景炎元年,元兵陷宋京临安,这年,词人避居庐陵山中。宋王朝已经灭亡,但抗元斗争仍在进行,词人亦是对此念念不忘。在一个充满亡国愁绪的元宵节,词人饱含深情创作此词,以寄托自己的故国之思和亡国之恨,可以说亦包含着对抗元志士的挂念。题名“春感”,实际上是元宵节有感而作。
醉河阳
⑻高台:高的楼台,比喻京城。 ⑼辇(niǎn)下风光:故国的都城风光。辇下,指京城。 ⑽山中岁月:隐居山中的日子。 ⑾海上心情:想念海上的心情。临安沦陷后,南宋的爱国志士多逃亡至福建、广东沿海一带,参加抗元复国的事业。或认为暗用苏武海上牧羊,坚守汉节的典故。
醉河阳
词句注释 ⑴柳梢青:词牌名,又名《陇头月》《早春怨》,双调四十九字,上下片各三平韵。 ⑵铁马蒙毡(zhān):战马披上了御寒的毡子,指侵入杭州的蒙古骑兵。铁马,指战马。 ⑶银花洒泪:指花灯似落泪。银花,明亮的花灯。泪,指烛泪。 ⑷愁城:借指临安。 ⑸笛里番腔:笛子吹出了外族的腔调。番,古时对外族的称呼。 ⑹街头戏鼓:街头上舞动的是元人的大鼓。 ⑺青灯:光线青荧的油灯。借指孤寂、清苦的生活。
醉河阳
白话译文 到处都是披着毛毡的蒙古骑兵,亡国后人们去观看上元灯市,花灯好像也伴人洒泪。春天来到这座悲惨的城市,元军在街头打着鼓耍把戏,横笛吹奏起蒙古的腔调,哪里有一点儿春天的光景? 在微弱的灯光下叹息,悲伤无聊的生活把人折磨,在这明月高悬的上元灯市,我十分留恋沦陷的楼台房舍。那令人眷恋的临安都城的风景,那隐居山林的寂寞岁月,那逃往海上的君臣,我的心情久久不能平静!
听友205991236
音乐声音太大,嘈杂的很