![](http://imagev2.xmcdn.com/storages/6329-audiofreehighqps/EB/66/GKwRIJEHgICPAAD0TAHlT38o.jpg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
声音简介
听雨寒更彻,开门落叶深。
昔因京邑病,并起洞庭心。
亦是吾兄事,迟回共至今。
Written in Autumn for My Cousin Jia Dao
Wu Ke
The crickets'chirp breaks twilight late;
In the West Wood I meditate.
I hear a shower cold which grieves,
But outdoors I see fallen leaves.
The capital's weal and woe wake
Our dream to float on Dongting Lake.
Sink or swim, you will go your way;
You won't come back but go astray.
音频列表
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
查看更多
用户评论