NO. 88 Doomscrolling 阴暗刷屏(1)

2023-07-08 01:54:4704:40 55
声音简介


Doomscrolling and doomsurfing are new terms referring to the tendency to the continue to surf or scroll through bad news, even though that news is saddening, disheartening, or depressing. 

Doomscrolling和doomsurfing(阴暗刷屏)是一个新名词,指的是人们持续浏览或刷屏坏消息的倾向,即使这些消息令人悲伤、沮丧或压抑。


----------


The tendency to be glued to bad news can spark a ‘vicious cycle’ that interferes with our lives, researcher says

研究人员表示,倾向于沉溺坏消息可能会引发干扰我们生活的“恶性循环”

to be glued to沉溺于


-------------

There’s no shortage of bad news in the media to “doomscroll”, from a global pandemic to the war in Ukraine and an impending climate crisis, but new research suggests the compulsive urge to surf the web can lead to poor mental and physical health outcomes.

从全球新冠大流行到乌克兰战争以及即将到来的气候危机,媒体上不乏“阴暗”的坏消息,但新的研究表明,冲动性上网会导致不佳的心理和身体健康状况。

Doomscrolling is the tendency to “continue to surf or scroll through bad news, even though that news is saddening, disheartening or depressing”, a practice researchers found has boomed since the onset of the pandemic.

“阴暗刷屏”是一种"持续浏览或滚动浏览坏消息的倾向,即使这些消息令人悲伤、沮丧或压抑",研究人员发现这种做法自该大流行病发生以来已经蓬勃发展。

The study, published in the journal Health Communication, found 16.5% of about 1,100 people surveyed showed signs of “severely problematic” news consumption, leading to greater levels stress, anxiety and poor health.

这项发表在《健康传播》杂志上的研究发现,在接受调查的1100人中,16.5%的人表现出“严重问题”的新闻消费迹象,导致压力、焦虑和健康状况恶化。

Associate Prof Bryan McLaughlin, the study’s lead author and a researcher at Texas Tech University, said the 24-hour-news cycle could bring about a “constant state of high alert” in some people, making the world seem like a “dark and dangerous place”.

该研究的主要作者、德克萨斯理工大学研究员布莱恩·麦克劳林副教授表示,24小时的新闻周期可能会让一些人“持续处于高度戒备状态”,让世界看起来像是一个“黑暗而危险的地方”。


“For these individuals, a vicious cycle can develop in which, rather than tuning out, they become drawn further in, obsessing over the news and checking for updates around the clock to alleviate their emotional distress,” he said.

他说:“对于这些人来说,这是个会持续发展的恶性循环,他们不仅不会退出,反而会被进一步吸引,沉迷于新闻,并24小时查看更新,以缓解他们的情绪困扰。”。

“But it doesn’t help, and the more they check the news, the more it begins to interfere with other aspects of their lives.”

“但这没有帮助,他们越是查看新闻,它就越开始干扰他们生活的其他方面。”

About 27.3% of those surveyed reported “moderately problematic” levels of news consumption, 27.5% were minimally impacted and 28.7% experienced no problems.

大约27.3%的受访者报告了 "中度问题 "的新闻消费水平,27.5%受影响最小,28.7%没有遇到问题。

While some readers can comfortably receive news updates without any tangible psychological effects, others demonstrate a more compulsive obsession with the media, and struggle to detach themselves from the bad news they’re reading.

虽然一些读者可以在没有任何明显心理影响的情况下轻松地接收新闻更新,但其他人则表现出对媒体的强迫性迷恋,并努力使自己从他们所读的坏消息中脱离出来。

These respondents scored high on five problematic news consumption dimensions listed by the researchers: becoming absorbed in news content, being preoccupied with thoughts about the news, attempting to reduce anxiety by consuming more news, finding it difficult to avoid the news and having news consumption interfere in their daily life.

这些受访者在研究人员列出的五个有问题的新闻消费维度上得分很高:沉迷于新闻内容,过度专注于对新闻的想法,试图通过消费更多的新闻来减少焦虑,发现很难避免新闻,以及新闻消费干扰了他们的日常生活。

And those with higher levels of problematic news consumption were “significantly more likely” to experience poor mental and physical health, the survey found, even when controlling for demographics, personality traits, and overall news use.

调查发现,那些消费问题新闻水平较高的人"明显更有可能 "经历不良的心理和身体健康,即使在控制了人口统计学、人格特征和总体新闻使用的情况下也是如此。

Of those with severely problematic consumption levels, 74% reported experiencing mental health problems and 61% reported physical problems compared to 8% and 6.1% of all other study participants.

在那些消费问题新闻处于严重水平的人中,74%的人报告有心理健康问题,61%的人报告身体问题,而其他所有研究参与者的这一比例分别为8%和6.1%。

“We did anticipate that a sizeable portion of our sample would show signs of problematic news consumption. However, we were surprised to find that 17% of study participants suffer from the most severe level,” McLaughlin said.

"我们确实预计,样本中会有相当大的一部分会显示出问题新闻消费迹象。然而,我们惊讶地发现,17%的研究参与者达到最严重的程度,"麦克劳克林说。




用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
嘟喔普(Doo-Wops)

嘟喔普是一人领唱,多人多声部伴唱,以节奏布鲁斯风格伴奏或无伴奏的演唱形式,流行于20世纪40-60年代美国。嘟喔普歌词简单,主题多与爱情相关,因伴唱模仿乐器的无...

by:歌单精选集

Doo-Wop | 复古旋律线

Doo-wop是一种流行于20世纪40年代至60年代的重唱形式。它主要受到19世纪末兴起于美国的"理发店四重唱"(BarbershopQuartet)的影响发...

by:歌单精选集