声音简介
有人把它誉为美国20世纪所有的金曲之首,在笔者看来,这是靠谱的。
一首真正的好歌,一首可以流传时空的经典,在我眼里应该是这样的:其旋律简而洁,能共振到人类内心深处相同的那段频率;其歌词要优美而直指童心,对,必须是童心,因为只有童心才是人类什么时候都不会泯灭的;当然这还不够,这首歌的歌声必须如风和着铃般的那样飘过彩虹。。。
【Overthe Rainbow】就是这样的歌曲。
她出自好莱坞30年代经典电影《绿野仙踪Wizardof Oz》。歌曲表达的思想非常简单:如果快乐的小青鸟可以飞越那彩虹,为什么我不能呢?(Ifhappy little bluebirds fly beyond the rainbow, why oh why can't I?)一首如白日梦般的励志歌曲。
女儿小的时候,笔者曾经放着这首歌,讲着《绿野仙踪》的故事哄她睡觉。当时觉得这歌真好听,这故事真脑残。后来发现没那么简单!伟大的童话故事往往寓意深刻着呢!
我们中国人很文青地将《Wizardof Oz》译成了《绿野仙踪》,其实,明明可以直译成《黄金魔法师》的。Oz就是盎司,表示黄金,这与童话中的YellowBrick Road 相呼应。改编成电影的这段童话,其实要讲述的是30年代,大萧条后的美国资本主义社会,农民(稻草人),工人(锡人),政府官员(无心狮子)和金融家(魔法师)他们之间的关系与博弈。剧本的作者是要通过这个早已深入人心的童话让人们相信,金融家不过一群骗子,金融家们制造出的那些大量的信用,证券,股市等玄幻的泡沫魔法必须剔除,经济必须回归到金本位的逻辑中来。TheYellow Brick Road,金本位的道路,才是正路。。。说来也巧,当然也许并非巧合,三十多年后,那个英国勋爵歌手埃尔顿约翰(Elton John),唱出了他那首著名的【GoodbyeYellow Brick Road】(参见G组),而那时,美元则刚好不再与黄金挂钩了。。。
一个单纯的童话让我给8玄了。回到这首歌的原唱,好莱坞童星朱迪加兰(JudyGarland),也是这部《绿野仙踪》的女主角。
出道于剧场演出的朱迪加兰本来生不逢时,她刚刚进入电影界时恰逢比她小6岁的秀兰邓波儿ShirleyTemple横空出世,后者一下子成为了全美国人的宠儿,朱迪加兰则略显失落。当时这部电影的女主角第一人选其实是秀兰邓波儿,因为即使抛开走红程度,在年龄上,朱迪加兰也已经和《绿野仙踪》原著中的小女孩相去甚远。后来,由于秀兰邓波儿所在的哥伦比亚公司要价太高,最后制片方米高梅只能忍痛割爱,由备胎朱迪加兰顶上。
不料《绿野仙踪》上映后立刻爆红,朱迪加兰也凭此片咸鱼翻身,同时,她演唱的这首片中的主题曲【Overthe Rainbow】更是成为了不朽之经典。
朱迪加兰,虽然你与秀兰邓波一时瑜亮中落得下风,但老天对你实在不薄啊
音频列表
- 2023-03
- 2023-03
- 2023-03
- 2023-03
- 2023-03
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
- 2023-02
查看更多
用户评论