《中庸》-子曰:“武王、周公,其达孝矣乎…”_虹云朗诵

2024-04-02 21:42:3901:44 45.6万
声音简介

子曰:“武王、周公,其达孝矣乎!夫孝者,善继人之志,善述人之事者也。春秋修其祖庙,陈其宗器①,设其裳衣②,荐其时食③。宗庙之礼,所以序昭穆④也;序爵⑤,所以辨贵贱也;序事⑥,所以辨贤也;旅酬下为上,所以逮贱⑦也;燕毛⑧,所以序齿也。

 

“践其位,行其礼,奏其乐,敬其所尊,爱其所亲,事死如事生,事亡如事存,孝之至也。”

“郊社之礼,所以事上帝也;宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼。禘尝⑨之义,治国其如示⑩诸掌乎!”

 

注释

①宗器:祖先保留下来的祭器。

②裳(cháng)衣:祖先遗留下来的衣服。

③时食:祭祀用的时令的食品。

④昭穆:宗庙里排列顺序是始祖居中,左右分别是父子辈排列,左为昭,右为穆。

⑤序爵:按爵位高低排列次序。

⑥序事:安排祭祀礼仪中各种职事。

⑦旅酬:大家依次酬饮。尊者酬卑者,故曰“下为上”。逮贱:卑者亦得酬饮,所以言“戴贱”。

⑧燕:通“宴”;燕毛:祭祀后宴饮,按年龄排次。

⑨郊:冬至时在南郊祭天的礼仪。社:夏至时在北郊祭地的礼仪。禘(dì):夏季举行的宗庙祭祀。尝:秋季举行的宗庙祭祀。

⑩示(zhì):同“置”。

 

译文

孔子说:“武王、周公可以说是通达孝道的人吧!所谓孝,就是善于继承先人的志向,善于完成现任的事业。春秋季节修缮祖庙,陈列先人的祭器,摆设先人的衣裳,供奉时令的食品。举行宗庙的祭礼,是要排列左昭右穆的顺序。按照爵位排列次序,是用来区分贵贱等级;安排好各项祭祀中职事,要用来分辨才能的高下。酬饮时,尊者酬卑者,是为了使地位卑贱者也能参加宴饮。祭祀后宴饮按年龄排列座次,是为了区分长幼的次序。

“在各自的位置上,行使各自的礼节,演奏各自的音乐。对尊者表示敬意,对亲人表示爱戴;侍奉死去的人如同他在世时一样,祭祀亡灵就好象它在眼前一样,真是达到孝的极点啊。”

“郊社的礼仪,是为了事奉上帝的;宗庙的礼仪,是为了祭祀祖先的。明白了郊社禘尝的礼仪,治理国家就如同看自己手掌上的东西一样轻松、容易。”


用户评论

表情0/300

DMZ夜影

ჰჰჰ❛‿❛ ჴჴჴ

听友300222930

听一听,历史!!

孙宏_g3

每天听,这才是真正的精神营养!