11 家庭Lesson3: Why did your parents have so many?

2018-01-19 11:10:1707:45 334
所属专辑:美语会话零距离
声音简介

Three Why did your parents have so many?
为什么你父母要这么多孩子?

Introduction 
A Many American couples that can not have a baby come to Asia to adopt babies
许多不能生育的美国夫妻来亚洲领养小孩。
B Some Americans think abortion is very cruel and against humanityMost American womenuse contraceptive methods such as the birth control pill
一些美国人认为堕胎是很残忍的,没有人道。大多数美国妇女采用避孕措施如避孕丸。
C Modern families have a tendency of bearing children in their thirties or late twentiesIts theresponsibilities that couples are worried about
现代家庭有一种倾向:那就是在他们三十多岁或者二十好几的年龄生育。让夫妻担心的是这种责任。
D In Americaabout half of workingwomen return to work within a year of having a babyAmerican women with children usually work
在美国,大约一半的妇女劳动者生完小孩一年之内就返回工作。美国妇女通常有小孩的情况下也工作。

Sample Sentences
1. Tell me about your brother and sister
跟我说说你的哥哥、妹妹。
2. She has only a single parent
她只有一个单身父(母)亲。
3. My daughter was attending a meeting and asked me to baby-sit my 3-year oldgranddaughter.
我的女儿要去参加一个会议,所以要我照顾我三岁的小孙女。
4. The teacher of my 4-year old daughtera very attractive single woman in her mid twentiestold me the following story.
我四岁女儿的老师,一位很迷人的二十多岁的单身女人,告诉了我以下的故事。
5. Hans is his first childso its understandable that he pampers him so much
汉斯是他的第一个小孩,所以他过分宠爱他是可以理解的。 
6. Some friends of ourswho have a son our daughter's ageare getting divorced.
我们的朋友要离婚了,他们有一个像我女儿这么大的儿子。
7. My wife was explaining to my seven-year old daughter why they had decided to get divorced.
我的妻子对我七岁的女儿解释为什么他们决定了离婚。
8. My elder son remarried
我年长的那个儿子重婚了。
9. We are expecting a child and will be getting married very shortly.
我们在等着小孩的出生,并且不久我们就会结婚。
10. Do you two plan to have a baby sometime soon
你们两个打算不久的将来生一个小孩吗?

Conversations 
1. A big family
TerrySo ChrisI've heard that you're from a big familyHow many people?
ChrisNine totalSeven children and my parents
TerrySeven childrenThat's a lotWhy did your parents have so many?
ChrisWellmy mother came from a big familyand wanted to have one of her ownMy fatherwas an only childand didn't really care about having a large familybut my mother talked himinto it.
TerryJeezseven childrenThat must have a lot of problemsWe have four children in myfamily and my grandparents can never get our names right.
ChrisIt can be hardand there are certain sacrificesyou have to make.
TerryLike whatI assume that there's no privacy.
ChrisThat's oneAnother is the lack of personal property2. Everything you havefrom toys toclothesis used by your brothers and sistersEspecially clothesThree quarters of mywardrobeare hand-me-downs.
TerryAnd the age gapis also annoyingThere's a ten-year difference between my youngerbrother and meWe have nothing in common.
ChrisSame problem hereThere's an 18-year gap between the oldest and youngest child in myfamilyThe last child was born just as the oldest was going to college.
TerryWellat least going to college won't be too badSince both of your parents are collegeprofessorsthey must give you reduced tuitionat the college.
ChrisThey dobut it doesn't help too muchHaving seven children means that the moneysituation in my home is always pretty tight.
【译文】
——克里斯,我听说你来自一个大家庭。有多少人?
——一共9人。7个孩子和我父母。
——7个孩子?那很多喔。为什么你父母要这么多孩子?
——嗯,我母亲来自一个大家庭,因而想要一个自己的大家庭。我父亲是独子,因而确实不想要一个大家庭,但我母亲说服了他。
——唉呀,7个孩子。那一定有很多问题。我家有4个孩子,我祖父母从未叫对过我们的名字。
——确实很难,你必须做出某些牺牲。
——什么样的?我想是没有隐私。
——那是一个。另外一个是没有个人财产。你所有的东西,从玩具到衣服,都被你的兄弟和姐妹用过。特别是衣服。我衣柜里四分之三的衣服都是传过来的。
——再者代沟也很恼人。我弟弟和我相差十岁。我们没有任何共同之处。
——这里也是同样的问题。在我家最大的和最小的相差18岁。最小的出生时正好最大的要上大学。
——嗯,至少上大学不会太难。既然你父母亲都是大学教授,大学肯定会给你减少学费。
——他们会,但不会有太大的帮助。有7个孩子意味着我家的经济状况总是很紧张。

2. A troublemaker
MrsBrownI just got a call from MrsFitzgeraldSee what your Willie has just done.
MrBrownMy WillieWhy has he suddenly become my Willie
MrsBrownBecause he takes afteryouhe's got into troubleagain
MrBrownWhat did he do this timeI remember last time he was painting her fence to repayher for breaking itand he accidentallypainted her cat.
MrsBrownThat was last timeThis time it's worse.
MrBrownOktell me
MrsBrownWellhe was playing baseball with some friends
MrBrownAnd the ball went through her windowThat's not as bad as last time
MrsBrownTruebut that's not allThe ball went through the window and hit the vase she hasin her front window……
MrBrownOkthat's probably expensivebut not that bad.
MrsBrownAnd thenricochetedoff her fish bowlMrsFitzgerald at the last minute10 divedand saved her fish
MrBrownAt least the fish were savedIf that's the end of the damagesthen everything isn'tthat bad
MrsBrownStop interrupting meFinallythe ball flew through the air and knocked out11 Willie's school principal12, who was having a cup of coffee with MrsFitzgerald.
MrBrownHmmthat is bad.
【译文】
——我刚接到菲茨格尔德太太的电话。看看你的威利刚刚做了些什么。
——我的威利?怎么又突然变成了我的威利?
——因为他像你,他又有麻烦了。
——这次他干了什么?我记得上次他破坏了她的栅栏,在给她的栅栏上油漆时,却也附带地给她的小猫涂了颜色。
——那是上一次。这次更糟。
——好吧,告诉我什么事。
——唔,他正在和几个朋友打棒球……
——球飞进了她的窗户?那没有上次糟糕。
——对,但还没完。球飞进窗户,打在她前窗的花瓶上……
——还好,那个花瓶可能很贵,但那没那么糟糕。
——然后球跳飞过她的鱼缸。最后关头菲茨格尔德太太跳下了水,救起了她的鱼。
——至少鱼得救了。如果最后的损失就是这样的话,那么一切都不是太糟糕。
——不要打断我。最后,球飞到空中,把正和菲茨格尔德太太一起喝咖啡的威利学校的校长打晕了。
——嗯,那糟了。

3. A Chinese woman is talking to an American woman about raising kids
ChineseDo you have much experience with kids?
AmericanYesI have three sonsActually I also have a grandson
ChineseTo tell you the truthsometimes I regret having a baby so earlyI have been makingso many sacrifices just because my husband insisted on keeping the baby
AmericanI understandI was in your position beforeAt that time I couldnt depend onanyone taking care of the children for meMy husband seldom stayed at home
ChineseWhat about your motherDid she help you
AmericanYesshe did a littleBut you seeAmericans are different from ChineseYou cantdepend on your own mother to be a full-time babysitterShe could baby-sit only once or twice aweekThats itI had to care for them most of the time
ChineseI seeSo if my little family goes to AmericaI would end up taking care of my child allthe timeMy husband would have to make the bread for usI just dont know how I would getsome education and be able to get a job some day
AmericanDont worryYou can take night classesI did that when I had kidsAnd soon yourchild will be old enough to attend kindergarten13. Then you could find a job and work
ChineseSounds not so easy to meWhen that happensI will be too old to learn
AmericanNoYou seeI went back to school to get my Masters Degree14 when I was in mythirtiesYou wont be older than that
【译文】
——你对小孩有经验吗?
——有。我有三个儿子。实际上我还有一个孙子。
——说老实话,有时候我后悔这么早有个小孩。我做了这么多牺牲就是因为我老公坚持要生下这个小孩。
——我可以理解。我以前跟你一样。那时候我不能指望谁帮我照看小孩。我的丈夫很少在家。
——你的妈妈呢?她有没有帮你?
——有,她帮过我一点点。但是你知道的,美国人不同于中国人。你不能指望你自己的妈妈做一个全职保姆。她只能一周照看一两次。就这样。大部分时间我还得自己照料。
——我明白了。所以如果我们去了美国,我就会终日带着我的小孩。我老公得去为我们生计。我只是不知道我怎样才会受教育,然后有天能够找份工作。
——不要担心。你可以上夜校。我有小孩的时候,我就是这么做的。而且不久你的小孩就会够年龄上幼儿园。那么你就可以找份工作上班了。
——听起来不这么简单。当那一天到来时,我都会老得学不了了。
——不会的。你知道吗,我重回学校拿到硕士文凭时都三十多岁了。你不会超过那个年龄的。

4. Expecting a baby.
ADarlingI have news for youBobby and his wifeEvelynare going to have a baby soon
BReallyI thought his wife couldnt have a baby
AActually theyre expecting the baby to come on my birthday
BOhwhat a coincidence15! I bet Bobby must be very happy about itHe likes children andalways wants a child of his own
AIn facttheyre both very excited about the coming babyEvelyn imagines what their babywould be look likesince one parent is American and the other one is Chinese
BOhrightNow I know why they would want to see our boyIts hard to imagine the wonderAre they expecting a boy or a girl
AIts still a mysteryBecause Evelyn is only three-month pregnant16. But she begins to takeher maternity leave17 now
BOhYou mean she doesnt have to work nowIts hard for young parents not to overreact18, isnt it?
【译文】
——亲爱的,我有个小消息告诉你。波比和他的妻子伊芙琳就要生孩子了。
——真的吗?我原以为他的妻子不能生小孩。
——他们的小孩预计竟然会在我生日的那天出生。
——噢,这么巧!我猜波比肯定很高兴。他喜欢小孩,而且一直都想有个自己的小孩。
——实际上,对于即将要出生的小孩,他们两个都很兴奋。既然一个父母是美国人,另一个又是中国人,伊芙琳想象着他们的小孩将会是个什么样子。
——噢,是啊。现在我知道他们为什么会想看到我们的小孩了。这种奇迹是很难想象的!他们的小孩会是个男孩还是女孩?
——还是个谜呢。因为伊芙琳还只怀孕三个月呢。但是她现在就开始休产假了。
——哦!你是说她现在不用上班了吗?很少有年青父母不过度反应,对不对?

Words and Expressions 
1. sacrifice 牺牲; 献出 
2. personal property (个人) 动产
3. wardrobe 衣橱, 衣柜 
4. gap 分歧,隔阂; 差距 
5. reduced tuition 降低的学费
6. take after 像; 与...相似 
7. get into trouble 使自己或他人陷入(困扰之境) 
8. accidentally 偶然地; 附带地 
9. ricochet 使跳飞; 用跳弹射击 
10. last minute 最后关头,最后时刻
11. knock out 使失去知觉
12. principal 校长
13. kindergarten 幼儿园
14. Masters Degree 硕士学位
15. coincidence 巧合; 巧事
16. pregnant 怀孕的, 怀胎的
17. maternity leave 产假
18. overreact 反应过度

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
《家庭与家庭治疗》

这是一本关于家庭治疗的专业丛书。

by:馨泓听书

家庭

适合谁听:家长家庭

by:悦f悦

家庭

家是什么?家是你、家是我,家是夫妻两人间,互相的拥有,相件的一生。家是妻子的温柔,子女的孝顺,天伦之乐的源泉。家是厨房内飘出的菜香,室内柔和灯光散发的温家。家是...

by:婚恋指导罗大姐

家庭

中国凤舞九天网http://www.fengchusheng.com

by:中国朗诵联盟

家庭

有关家庭的情感美文

by:睡前伴读

家庭文化与家庭教育

每个家庭都存在微观家庭文化。中国人的家庭文化既有家庭的个性,又有中国家文化的共性。每个家庭的微观家庭文化深刻影响家庭教育。深入理解中国的家庭文化,是广大家长树立...

by:上海远东出版社

家庭关系与家庭教育

人类最早的社会化在家庭中发生,家庭成员之间的关系状态,对家庭教育产生了深刻的影响。本书着重介绍了隐含在家庭人际关系中的结构性应力关系(系统动力)是怎样影响孩子成...

by:上海远东出版社