今日嘉宾:娄一晨、张迅
今日话题:周末的上马
想知道嘉宾的看法么?欢迎收听本期节目
精彩内容都在本期节目!
欢迎听众朋友们在节目下方留言或,并在后台联系我们,说出你最想听的话题和最感兴趣的领域,被选中的幸运听众将获得男先生提供的礼品,更有机会在接下来的《很“男”说》听到自己提供的话题。
今日嘉宾:娄一晨、张迅
今日话题:周末的上马
想知道嘉宾的看法么?欢迎收听本期节目
精彩内容都在本期节目!
欢迎听众朋友们在节目下方留言或,并在后台联系我们,说出你最想听的话题和最感兴趣的领域,被选中的幸运听众将获得男先生提供的礼品,更有机会在接下来的《很“男”说》听到自己提供的话题。
查看更多
听友347314575
《繁花》电视剧火了。上海话也跟着热了。许多上海人都借着这个机会在短视频上秀几句上海话。但也有好几个上海人在《繁花》导演“王家卫”的名字上露了短,把其中的“家”读成了gā(嘎)。没错,上海话里“家”是可以念成gā的,但是在口语范围下才能这么读。例如张gā(张家)、李gā(李家)、人gā(人家)、穷人gā(穷人家),又如地名徐gā汇(徐家汇)、陆gā嘴(陆家嘴)、曹gā渡(曹家渡),等等。但“家”在人名里一般都要读jiā(佳)。这就导出了文白异读这个问题。
1378185gwmd
上海话里一字双音很正常好不好。最经典就是“人”字
Neil217
看完繁花再来听这段,有点意思的
喜热的冰
专业,涨知识了,叔叔们有点东西
Victormartin
ppppppppp