牟克休人长了眼睛,
能不看吗?人家要瞧咱们,就瞧吧。
我决不挪一挪身子,讨好人——我!
[罗密欧自远处上]
蒂巴特得了,不跟你吵了,我的人来啦!
牟克休倒了血霉啦,要是他是你的手下人!
你指定决斗的地点,他跟你走,
那时候,阁下倒不妨称他是个“人”。
蒂巴特(撇下牟克休,直奔罗密欧)
罗密欧,要表达我对你的“爱”,挑不出
更好的一个称呼了:——你这个奴才!
罗密欧蒂巴特,你这么称呼人,不叫人生气?
可是我自有应该爱你的理由,
也就原谅你了。奴才,我可不是。
好了,再会吧,我看你还不理解我呢。
(继续走他的路)
蒂巴特(追上去)
小子,说得倒轻巧,你冒犯了我,
几句话能推托吗?转过身来,拔剑吧!
罗密欧我可得声明:我从没有冒犯你。
叫你想不到的是,我可是爱你呢;
以后你会明白,我自有爱你的理由。
就这样吧,好卡普莱;我把你的姓
看得跟自己的一样地亲——该满意了吧。
牟克休多不光彩啊,这忍气吞声的屈服!
挥刀舞剑的,你今天可不要太风光了!
(拔剑)
蒂巴特,只会抓小耗子的,敢跟我走吗?
蒂巴特你打算把我怎么样?
用户评论