《三体》吵死了

2024-04-01 04:11:0109:56 132
所属专辑:局外人看电影
声音简介

无论各个地区、各个网站、各个平台的综合口碑怎么样,对于大部分原著粉丝来说,网飞《3体》一开始,就给各位准备了个大的。

就改编原教旨主义而言,为了避免被骂,像《三体》这样的封神作品,最好是一个字都不要动,导演编剧就把自己当作AI有声朗读的翻译器就行。

在国内大受认可的腾讯版《三体》,基本上就是这么干的。

其实也不只是经典,IP风持续狂吹之下,大部分国产网文改编剧集,如今也都遵照着,除了同性、色情、早恋这种广电红线必须修改之外,剩下的剧情直接照着原著txt复制粘贴,换个格式就好。

否则你一旦动几句台词,动一下人物关系,甚至给配角多设计一点弧线,立马就会被扣上“魔改”的帽子。

面度这种情况,网飞的改编,可不仅是“魔改”,简直如同书粉眼里的“三体人降临”。

当然抛开原著讲,《3体》算不算是一部不错的作品呢?

相信简单地看点国外评分网站的数据就能得出结论,至少在网飞自制里横向对比都算偏上区间。

包括国内的评分比例也可以看出,支持网飞改编的也不在少数。

那么《3体》所犯的错,其实根本就不是剧集质量到底是好还是烂这回事。

而是,处在对改编思路的认知之上。

《3体》首先是一部由美国公司投资、美国团队主创,并面向全世界发行的剧集。

《三体》原著对于《3体》而言,是灵感来源、是创作的基础。假如要完全按照原著来制作,对于网飞来说只能是针对某个单一市场的产物。

而很可惜的是,中文的最大客户群体大陆,是网飞无法涉足的地区。

再加上科幻类型必须的投资体量,《3体》就不可能像韩语区的《鱿鱼游戏》、西语区《名校风暴》那样,走以小博大的路线,必须从一开始就考虑到全球观众的理解问题。

那么显然原著里完全的中国背景和中国核心主角,是很难完全保留的。

而且刘慈欣原著中所传达的不少价值观念和人物塑造,都跟网飞主流群体的思维大相径庭。

因此《3体》的简化与修改,就是必然。

就像当年《三体》原著的英文版在翻译之际,其实也针对故事情节、内容描写进行了大量的调整润色,才让《三体》打开国际市场并一举获得雨果奖,才有了如今的地位。

而《3体》一开始拿到的就是已经修改过的英文原著,而非中文读者所看的原版。这样一来,《3体》和中文读者的期待就更隔了一层。

而《3体》首先做的就是把原著里的所有人物背景、性格、关系、出场顺序打乱洗牌,除了保留基本的人物框架和过往时间线中的角色外,其他的角色,基本进行了重塑。

这样一来,原著中“男味”过重、人物不连贯等等问题都迎刃而解,人物的增多也给了编剧组织情感关系的空间,让原著人物情感苍白的问题得到了修复。

当然情感指的不是爱情,而是友情、亲情等等方面。

《3体》中的牛津五人组之间的关系脉络也将不同性格的人面对“三体降临”的态度,更清晰地呈现出来。

担任原著“汪淼”功能的“小奥”,在剧集中就更有主动性,内心纠结程度也更复杂。

分走“汪淼”一部分情节,并和原著第三部颇受争议的“程心”相结合的“程瑾”一角,也要比原著中的大圣母更有趣、更积极。

同时,针对原著文笔一般,以至于不少情节比较苍白的问题,《3体》的编剧也基本只保留了大框架,删繁就简,加速了故事线的进度,并重新码牌,构建了不少发展的细节。

腾讯版花30集才将将讲完原著第一本的故事,而网飞版直接5集就完事了。

可以说腾讯版一比一改编,导致非原著粉丝所感受到的缓慢、冗长,网飞版的叙事效率之高,甚至有一种“5分钟带你看完《三体》”的即视感。

但,这也成了《3体》最大的问题所在。

人物关系更丰富了,情节体量却变小了,过于压缩的人物空间,让《3体》也有了原著干巴巴的滋味。

最大的问题,出在叶文洁这个人物身上。

当年腾讯版推出的时候,由陈瑾、王子文共同诠释的叶文洁几乎得到了一致好评。

虽然腾讯版有缺乏这个角色心路历程的重要情节这一硬伤,大部分台词还被删减,然而凭借两位演员精彩的表现,再加上原著粉丝可以根据原著进行脑补,让叶文洁立体且饱满。

而网飞版5集之内讲完第一部的进度,让叶文洁这个角色的表现空间也非常狭窄。

虽然网飞版的两位演员也完成的非常出色,但是在如此快速的进度之下,人物复杂的心路历程,也变得工具化。

网飞版开播前,不少人恶意揣测,网飞版就是为了拍摄原著中叶文洁父亲被批斗至死,也是腾讯版被删得干干净净的情节,才选择了《3体》这个剧本,所谓“为了醋包了盘饺子”。

先不说原著中这段情节本来就相当必要,投资几亿美元难道就为拍这么一段情节这些简单的逻辑问题。

真正看过《3体》就会发现,这段情节在整体剧集中别说算醋了,简直连饺子里的蒜末都算不上。

叶文洁从亲眼看到父亲被打死,在林场被陷害,进入红岸基地,看到当年的小将也沦落至劳改,再到遇到伊文斯,联络三体人这样重大的转变过程几乎都是点对点的出现。

加起来不足一小时,将所有内容都走马观花式的掠过。

这是因为这些情节展现得过少,叶文洁的转变与内心世界也变得逐渐不可信,最后只有那句“没有人会忏悔”,轻轻触动了那个时代的本质。

而诸如此类的缩略,不仅在情节与人物中,许多原著中的科学概念,也被简化。

像原著中花了大量心思描写的“宇宙闪烁”这一段,相关的物理知识,除了专业的物理迷外,许多人可能看科普解读都是丈二和尚摸不着头脑。

而网飞版直接就将这段内容改成“闪烁的星星”,画面也变成了非常直观的星空集体“开灯关灯”。

对于非读者群体和外国观众确实是好理解了一点,但真正的魅力与韵味也荡然无存。

基本上,网飞版和腾讯版的改编思路,就是走了两个极端:一个是疯狂地削掉原著中重复、不好理解的部分,让整个剧情变得飞快;一个是只要原著有的,能拍的我都拍下来,根本不管是不是符合影视门类的特性。

客观来讲,无论是对于五星还是一星,《3体》都有点难副其实。

这个剧没有那么烂,有赖于大投资与好莱坞工业,网飞版大部分场景从美术质感到画面精细程度,国产还差着很多;

这个剧也没有那么好,它可看,是个不错的科幻类型,能用来娱乐一下,了解原著大体设定,但和原著的地位比也差着很远。

对《3体》无论是过度的夸,还是过度的骂,多少都没有点就剧集论剧集,而是带了点场外因素与有色眼镜,来看这部本就是在相当复杂的制作背景下产出的,也尽量打了安全牌的普通剧集。

针对那些必须要“保护”海外制作的人而言,其实还有更多更值得的科幻佳作等着你去赞美。

针对那些任何事都当意识形态论的人而言,那段情节无论拍不拍,对你都是“不存在”的历史。

针对原著粉丝,也可以容忍不同的改编思路,毕竟你爱的是原著,改编作品再怎么改都不会比原著重要。

而针对中国文化输出,《3体》让Liu Cixin这个名字代表的中国科幻,随着网飞的订阅路线,挂上全世界90多个国家的第一名,无论它的主角是不是中国面孔,这都是一次中国文化的胜利。

毕竟当年西方传教士来到亚洲,也得先把圣母玛利亚画成亚洲神佛的样子。中国当代文化的传播还在初级阶段,不能一蹴而就。

至于针对《三体》原著,刘慈欣的思维与概念实在是相当庞大与超前。

无论是国内还是国外的市场,想要真正还原他的内容与精神核心,都还是相当困难。

如同上一个科幻圣经《沙丘》,为了用影视的方式还原小说,经过了无数年、无数的导演与制作团队,在这部小说上栽了狠狠的大跟头。直到出版五十八年后,才迎来了维伦纽瓦的成功改编。

刘慈欣或许也需要等半个世纪,才能遇见那个真正懂他的人。

往期文章:别尬吹,就是难看

微信&微博:局外人看电影

顺手点赞|在看,谢~

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
音频列表
猜你喜欢
《三体》三体解说/三体精简版(5集全)

三体一共3部,在这里被压缩成为5小集!《三体》2.《三体2黑暗森林》...

by:Chw丶冬瓜

三体

《三体》是刘慈欣创作的系列长篇科幻小说,由《三体》《三体2:黑暗森林》《三体3:死神永生》组成,第一部于2006年5月起在《科幻世界》杂志上连载,第二部于200...

by:不停滚动的小豆豆

三体

2005年,地球基础科学出现了异常的扰动,一时间科学界风雨飘飘,人心惶惶。离奇自杀的科学家,近乎神迹的倒计时,行事隐秘的科学边,神秘莫测的《三体》游戏……纳米科...

by:大威曹操

三体

1348一些瞎扯淡的事儿,真是太难了0飞星亲亲,你的卡册收集凹凸曼卡片,日本真是太厉害了,牛,你这以上字数都是假的,日本才不厉害呢,日本的战斗机飞呀飞呀,直接自...

by:周董_vi

解读三体

黑暗森林并不是所有情境下都成立的,只是在三体小说的当前星区正在发生的大战的设定下成立,如同大刘另一部小说【乡村教师】里面描述的硅基文明还有碳基文明之间大战,每个...

by:宁星人

解读三体

关于我对这本书的一些看法,本着求同存异的心态,探寻这本书的内在。

by:FrankMartin天上第一

三体解说

离奇自杀的科学家,近乎神迹的倒计时,行事隐秘的科学边界,神秘莫测的《三体》游戏……欢迎收听由北辰有声出品的大型科幻悬疑IP《三体》之解读;《三体》作为获得星云...

by:云沚兮雅_北辰

三体(2)

三体Ⅱ:黑暗森林三体人在利用魔法般的科技锁死了地球人的科学之后,庞大的宇宙舰队直扑太阳系,意欲清除地球文明。面对前所未有的危局,经历过无数磨难的地球人组建起同样...

by:福福颖颖Talking