我们这些怯懦的人
切萨雷·帕韦塞
陈英 译
唉,我们这些怯懦的人
喜爱窸窸窣窣的夜晚
喜爱河边的小路、房屋和
那些地方发出的
肮脏的红光,沉默而
柔和的疼痛。
我们从活生生的锁链
抽出双手
我们沉默,但心里
热血在涌动,
不再柔和
不再有河边小路上
的心醉神迷
不再做仆役,我们清楚
自己孤零零地,活着。
1945年11月23 日
我们这些怯懦的人
切萨雷·帕韦塞
陈英 译
唉,我们这些怯懦的人
喜爱窸窸窣窣的夜晚
喜爱河边的小路、房屋和
那些地方发出的
肮脏的红光,沉默而
柔和的疼痛。
我们从活生生的锁链
抽出双手
我们沉默,但心里
热血在涌动,
不再柔和
不再有河边小路上
的心醉神迷
不再做仆役,我们清楚
自己孤零零地,活着。
1945年11月23 日
查看更多
用户评论