开头:
小y君:各位听众早上好,欢迎大家收听“贤达之声”广播站为大家带来的“贤”来聊天栏目,我是大家最熟悉的小y君。今天我们有幸请到了一位上海同学来一起聊聊关于上海话的趣事。
小y君:你好,严同学!
阿严:你好
小y君:很多人都说上海话不好学,不好讲,身为土生土长的上海人,你对于这些言论有什么看法?
阿严:我觉得,外地人初来乍到上海,确实会因为方言原因而吃亏,尤其是上海话说话的语调对他们来说不好掌握,再加上习惯了说他们的家乡话,对于上海话的学习是会一头雾水。我建议他们还是多听,多看,多讲,不要怕出丑,。学习语言吗,谁不是这样过来的
小y君:听您这么一说好像您对学习新语言特别的有经验。
阿严:还好还好,马马虎虎英语刚过大学四级
小y君:您今年大几了?
阿严:大五了,怎么了?
小y君:(咳嗽声),您还真是谦虚啊,谢谢严同学的分享,希望他的建议会对正在收听我们节目并且正在努力学习上海话的听众有所帮助。
小y君:诶,小严,我一直有个疑问,为什么国内国外这么多卡通片,这么多角色,偏偏小猪佩奇火的一塌糊涂?
阿严:这您就孤陋寡闻了吧,小猪佩奇作为一部以“猪”为主要角色的动画片,个体故事完整有趣,面向的受众大部分是儿童……
小y君:是不是因为中国人比较喜欢吃猪肉所以他才那么火?
阿严:Emmmmm
小y君:当我没说,您继续
阿严:主要是中国的网友会玩,他们用各地的方言重新为小猪佩奇配了音,还在故事情节上做了变化,并且不与画面有任何违和感,到后来各地的人们都开始配音了起来
小y君:那么上海话版本的小猪佩奇您看过吗?
阿严:当然了
小y君:那您给我们来一段呗?
阿严:……算了吧,这种油腔滑调的事情我可干不来
小y君:我可以理解为你看不起那些配音的人吗?
阿严:我可没说过这句话,是你自己臆想的。其实相比于配音我更喜欢朗诵诗词
小y君:用上海话朗诵吗?
阿严:那还倒没有试过
小y君:那我现在给您来几句,你当场来翻译成上海话。既考验你的上海话水平,又考验你对于古诗词的理解,你看怎么样?
阿严:行啊,出题吧
小y君:蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。
阿严:上海话:勒么桑头别古头起看…有个宁哑哑叫辣海暗挫挫额妖尼角落头里。
小y君:您这翻译也够长哈
阿严:那是,有些词在上海话里就是这么翻的
小y君:好,我们继续
小y君:鹅鹅鹅,曲项向天歌,白毛浮绿水,红掌拨清波。
阿严:上海话:呜呜呜,侬看伊头颈拗好造型辣了向天歌,呜呜,白毛浮了绿水浪向,红掌拨清波。
阿严:我还能用另一种形式翻译
小y君:请
阿严:白五居,白五居,白五居,头颈骨朝了天浪向伸了老老长,还了海哼小调,绿幽幽额水高头漂了伊雪雪白额毛,两只红彤彤额脚爪还了该清水里头划发划发,色意来!
小y君:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。
阿严:上海话:清明节辰光,雨落是落得来淌淌滴,马路高头个人阿侪哭出乌拉,魂灵头啊呒没了。心里殟塞,想弄杯咖啡调调心情,问个小鬼头星巴克辣啥地方,伊讲还要跑三条横马路,吾昏古起哦。
小y君:您脑洞可真大!这翻译也没谁了!
小y君:采菊东篱下,悠然见南山。
阿严:上海话:吃饱饭么事体做,了东面额篱笆下头采菊花。采发采发,头颈酸来,笃悠悠抬起骷浪头看看叫庐山。哎呦喂!风景哈嗲呀!感觉一级唻!
小y君:这形容地不能再贴切了!光“笃悠悠”一词,我脑海中便浮现出了“悠然见南山”的场景~
小y君:问世间情为何物,直教人生死相许。
阿严:上海话:搞啥么事搞,一道西西特拉倒。
小y君:发生了什么?这,画风突变呀!
小y君:听您说了这么多,我也来露一手?
阿严:欧呦,您也来同声翻译古诗词?
小y君:不不不,我上海话古诗词接龙也是老结棍滴
阿严:那还等什么。请开始你的表演
阿严:离离原上草,一岁一枯荣。
小y君:上海话:离离原上草,嘴巴勿要老。
阿严:一去二三里,烟村四五家。
小y君:上海话:一去二三里,五斤哼六斤。
阿严:留得青山在,不怕没柴烧。
小y君:上海话:留得青山在,勿怕没钞票。
阿严:你接的也太实在!念起来比古诗更接地气啊
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
小y君:上海话:东边日出西边雨,两只眼睛开大炮。
小y君:“落雨了、打烊了、小巴辣子开大会”
阿严:Stop!
结束语:
小y君:喜欢我们栏目的小伙伴可以下载喜马拉雅FM关注我们,这样才不会错过我们的精彩节目,谢谢大家的收听,我们下期节目再见!
用户评论