横木为门。指简陋的屋舍。语出《诗经·陈风·衡门》,全诗三章,每章四句。为先秦时代陈地民歌。“衡门之下,可以栖迟。”也指隐士的居处:寝迹衡门下,邈与世相绝。衡门就是原来“门”的别称,《诗经 陈风》对于门的称谓就是衡门。
《诗经·陈风·衡门》
衡门之下,可以栖迟。
泌之洋洋,可以乐饥。
岂其食鱼,必河之鲂?
岂其取妻,必齐之姜?
岂其食鱼,必河之鲤?
岂其取妻,必宋之子?
注释
⑴ 衡:通“横”。衡门:横木为门,指简陋的房屋。
⑵ 栖迟:停留歇息,指安身。
⑶ 泌(bì):陈国泌邱的泉水名。亦指涌出的泉水。洋洋:水流盛大的样子。
⑷ 樂(liáo):古同“療”、疗。止,治疗。饥:饥饿。
⑸ 岂:难道说。
⑹ 必:必须,必定。河:黄河。鲂(fánɡ):鱼名,分布于我国各地的江河湖泊中的一种淡水鱼。
⑺ 取:同“娶”。
⑻ 齐:齐国。姜:姓。齐国的开国君主为姜子牙后代吕尚,“姜”为国姓,代指贵族家庭的姑娘。
⑼ 宋:宋国。子:姓。宋国的开国君主是商纣的庶兄微子启,“子”为国姓,代指贵族家庭的姑娘。
![](http://imagev2.xmcdn.com/group41/M00/D1/E1/wKgJ8lrTSG2zhtNVAAMHyOn4ySk927.jpg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
声音简介
音频列表
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-04
- 2018-04
查看更多
用户评论