作者:(日)金子广幸
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:2017年01月
《新日语敬语脱口说》为引进的原版图书,录音角色均由日本人担当,语音纯正,适合日语学习者模仿学习。
本书内容共分为三章,分别从敬语入门常识、不同场景敬语练习、敬语使用注意事项三个方面讲解日语敬语的使用方法。
内容丰富,贴近生活,为学习者掌握不同场景下的敬语使用方法提供了很好的范例。
作者:(日)金子广幸
出版社:外语教学与研究出版社
出版时间:2017年01月
《新日语敬语脱口说》为引进的原版图书,录音角色均由日本人担当,语音纯正,适合日语学习者模仿学习。
本书内容共分为三章,分别从敬语入门常识、不同场景敬语练习、敬语使用注意事项三个方面讲解日语敬语的使用方法。
内容丰富,贴近生活,为学习者掌握不同场景下的敬语使用方法提供了很好的范例。
查看更多
天边一朵云803
役に立つできたら
天边一朵云803
調整? 挑戦ではないかしら?
听友225630118
4、私の国の文化を日本の人々に紹介したいです。 私の国の文化を日本の人々に紹介出来たらと考えとります。 5.日本に居る間にいろいろな事に調整したいです。日本の居る間にいろいろな事に調整できたらと考えとります。 6.日本語が上手になるように毎日少しでも勉強を続けていきたいです。 日本語が上手になるように毎日少しでも勉強を続けていけたらと考えとります。
听友225630118
例:日本へ来た時、若者のファションがすごく面白かったです。日本へ来た時、若者のファションについて、大変興味深かく感じました。A:すこしでも困る人々役にたちたいです。 少しでも困る人々のお役に立つてたらと考えております。1.子供の時から電車などの乗り物すごく好きでした。 子供の時から電車などの乗り物について大変興味深く感じました。 2.畳の文化が面白と思いました。 畳の文化について大変興味深く感じました。3.日本に来て5年ですが、日本の着物文化がすごく面白です。日本に来て5年ですが、日本の着物文化についてたいへん興味深く感じます。