Le monde n'estqu'un amas de tâches confuses, jetées sur le vide par un peintre insensé, sans cesse effacées par nos larmes. ——《Comment Wang-Fo fut sauvé》
人世间原来不过是一位疯癫的画家往空间泼溅的一大滩乱七八糟的颜色,我们的眼泪却不断地把它们洗掉。 ——《王佛脱险记》。
更多夜读内容请持续关注我们~~添加好友用声音撩动我的心弦(添加时请备注“夜读”)
用户评论