脸书华为(朗读版)| E0612

2023-07-08 17:12:3000:33 10.4万
所属专辑:夏说英文晨读
声音简介

Facebook has confirmed it has a data-sharing partnership with Chinese firms including Huawei, a company US intelligence previously flagged as a security threat. The agreements gave the Chinese firms some access to users' data to help them build Facebook "experiences" on their smartphones. Facebook is already under scrutiny over how it uses members' information. It has been blocked in China since 2009 but the company has been trying to find other ways to access the massive potential market.

confirm: vt. 确认;证实
intelligence: n. 智力;情报;情报机构
flag: vt. 标记;插旗
agreement: n. 协议
access: n./vt. 入口/进入
scrutiny: n. 仔细检查
block: vt. 阻碍
massive: adj. 巨大的

晨读原文的获取还可通过搜索微信小程序并添加:夏说英文晨读 

什么是暴虐版?
暴虐版语音是夏老师以意群为单位进行语音示范。
1. 每个意群示范7遍
2. 在每次语音示范后,会留出足够的空白时间供各位进行跟读和练习。

暴虐版使用方法:
1. 小伙伴们需要先掌握生词的发音方式和规律(练习耗时,因人而异)
2. 再通过先单词后意群的方式跟随暴虐版进行练习
3. 通过反复的朗读,让口腔肌肉熟悉且记住意群的流利和滑动感,不断提升自己语音语调,连读技巧,意群的把握。

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
华为致员工书丨华为30年选人用人核心经验

任正非在《致新员工书》一文中,明确了华为人的职业要求,强调了华为人的成长逻辑。为了清晰再现华为人的成长历程,本书从“认清自己,定位自己”“理解和融入企业文化”“...

by:悦知听书

华为传

华为发展历程与八大战略行动,华为公司副董事长胡厚崑,华为法国公司总经理施伟亮特别支持,本作品运用第一手资料,构建起一幅全面的华为企业图景

by:小二民