译林版二年级上英语5课本
更新时间:2024-09-24 00:20为您推荐译林版二年级上英语5课本免费在线收听下载的内容,其中《24 警惕孩子偏科》中讲到:“对语文课本是很好的,补充语言本来是相通的,因为语文功底比较厚实,他一开始学英语也比较轻松,再加上每天晚上给他放英语磁带,还经常和他一起看英语原版电影给他造就了很...”
对语文课本是很好的,补充语言本来是相通的,因为语文功底比较厚实,他一开始学英语也比较轻松,再加上每天晚上给他放英语磁带,还经常和他一起看英语原版电影给他造就了很好的英语环境

24 警惕孩子偏科
03:13/14:46
34
他上小学以后,我又让他读大量的书,对于语文课本是很好的,补充语言本来就是相通的,因为语文工地比较厚实,他一开始学英语也比较轻松,再加上每天晚上给他放英语磁带,还经常陪他一起看英语原版的电影,为他创造了很好的英语环境

卫风丽分享刘称莲老师《陪孩子走过小学六年~爱在自由里》
10:59/18:27
1
赵老师的到来填补了我校历史上没有英语教师的空白,那时我们没有见过英语课本为何物,英语二字只是同学们饭后的传说,梦里的童话没有英语课本怎么办,你就加班加点,有时甚至熬的通宵过去是仙客白,又用一击一张张自己加油墨推影,看着印好的英语课本卷子

让爱的光芒绽放 ,人生路上感恩有您 作者:马旭颖 朗诵:海涛
01:58/12:43
261
他想读的就是他们现在的课本是选一年级的,上册的,课本的,他课本的,读完了,就读自己买的书也可以的。我也允许他前段时间快放假了,他的老师根本就不交心的内容了,他就读我们买的二年级原课本里快乐读书巴黎要求读

22.1.14广东瑄妈分享21年成长
25:41/87:26
1
实际上,江南易林并没有看过初二初三的课本,尽管很多同学和老师都这么认为,在初二的时候,英语老师在中考期间将中考试题拿了一套给江南易林做江南易林花了半个小时就做完了,得到了九十五分的成绩

128、受益一生的学习方法,让你的人生顺利起来!(中)
03:09/03:53
1.4万
你是对照着最新版的教科书最新版的课本来听咱们的音频课的,所以不会出现这样的问题,因为你护士的你对照着护士的课本,相应的内容的部分来听护士的你是对照护士的课本来听的,课本上没有的

基护考点12
01:00/18:03
414
林夕的出手解围也是偶然加好课间休息的时候,看到有同学趁着初夏外出,把他的英语课本调换了下节课,正式轮到初夏领读上课铃响的时候,初夏迟疑的接过林夕手里的书眼睛里全是林夕预想不到的柔软

愿你独行万里,归来仍是少女
03:39/11:09
3707
语文复习错题一小时,语文复习时间剩三减一等于两小时英语复习英语错题一小时英语复习时间胜似减一等于三小时物理复习,物理课本和错题两小时物理复习时间剩九减二等于七小时

第十一章 萝卜计划成功案例2
03:41/23:08
246
我会在寒假时先预习下一学期的课本,特别是英语课,这就需要提前去借课本,也可以去买课本和相应的课本,同步资料给自己制定好假期计划,每天看多少做多少双休日则逛街,打羽毛球,逛书城

利用寒暑假提升自己——认真查缺补漏,有效率的学习
01:21/06:41
16
克林斯在耕地学校较二年级的时候,班里学生的阅读水平非常急。到了六六月,他们逐渐达到了五年级的学生英语的阅读水平,并一路学习亚里士,多德伊,索托尔斯泰,莎士比亚,艾伦坡,佛罗斯特以及公吉斯懂人的作品

第三章关于能力和成就的真相5-9小节
05:53/13:51
58
及课本上的单词还是非常熟悉的,这个训练的结果是我到现在都能记得人教版初一英语第一册一单元的单词顺序,那个时候的电子化排版水平不高。考试的试卷是老师用手写腾超在复印纸上的,考试的试卷是很薄的油印纸,一不小心就把油墨弄到手上了

ScalersCast第95期:我的英语学习成长之路-02
01:10/07:24
534
课本上是翻译的,我讲的是八十年代的时候,黄金一个人,因为我只有八十几年前看过,所以我一直想重新看一遍,但是就没有时间,他们自己刚好课本上有我们也起一下,因为这个细笑起来

部编教材高二整本书阅读《百年孤独》导读
00:40/41:04
431
我看到这种指责的时候,会觉得译者还有出版方也蛮可怜,但我自己作为一个读者,有时候我花钱买一本书,看翻得真的好烂,尤其是我会日语,也会英语自己看一些原文,真的觉得翻译的好烂

思南读者札记|思南读书会No362期:《巴黎访谈:女性作家》(上)
40:15/43:41
60
西夏课本佛经的肺液上经常刻有版画,图文并茂,如西夏文课本。现在衔接千佛明经卷首的西夏易经图是木刻版画中的精品,构图精巧,人物生动,雕版刻图,绘画才能有很高的要求

详读西夏40
06:14/07:25
136
欢迎来到未来书屋今天为大家带来的科技前沿讯息,史英语也许不再是学术研究,必须专利文献翻译领域的狼来了,专利的发展趋势越来越良好,再加上人工智能的浪潮,知识产权出版社就顺势推出了狼来了

英语也许不再是学术研究必须,专利文献翻译领域的“狼”来了!(人工智能朗读)20191110
00:02/05:09
645