Coucou 大家好,法国乐诚在巴黎等你,我是你们的老朋友MA泡芙
男神马克龙访华une visite d’Etat,一起来聊聊你们眼中的马克龙:
我知道你们肯定会说,il est beau, il est jeune, il est compétent 等等
法国费加罗的报道了中国人眼中的马克龙
法语Macron,在中文里音译为马克龙,
如果有法国朋友问,这个名字,在中文里是什么意思呢?
你可以说:马,cheval,克,dompter,龙,dragon,
le cheval qui dompte (征服)le dragon 马征服了龙
不过我们中国人更喜欢把这位总统的名字和Macaron,甜腻的马卡龙连在一起
中国人还是比较喜欢Macron的,为什么呢?
首先,当然是il est romantique, surtoutla différence d’âge entre lui et son épouse, qui fascine les internautes ! 他很浪漫,尤其是他和夫人Brigitte的大跨步的年龄差吸引了我们网民。
其次,Macron donne une impression positive,car ilest jeune et dynamique. 马克龙给大家正向的感觉,因为他年轻有活力
Il a des idées,et estcharismatique. 有想法,有威信力的
Un président fort, qui ose tenir tête à Poutine 普京,Trump 特朗普 他面对普京和特朗普的时候,毫不示弱。
如果大家对这个总统还有什么喜欢的地方,可以下方留言哈!
很荣幸,法国总统来中国必来西安,西安外国语大学法语系,泡芙的母校老师学生,就是政要往来西安的法语助手
法语科班出身的人总和西安的景点一定会有或多或少的关联。
法国总统第一个看的地方,一定是兵马俑,l’armée enterrée ,这个景点,当年泡芙读书的时候做兼职导游,和兵马俑都混成熟人了。借此,直抒胸臆,想念母校,想念西安,想念我的兄弟,兵马俑!
En Chine, Macron promet de revenir « au moins une foispar an »
Bienvenu en Chine ! 中国欢迎你!
用户评论