Friends S09E17 Vol. 1: 破产卡住弄迷糊 日子很长高程度

2024-01-11 20:23:1808:48 128
声音简介

1. go under 破产 

Ross在同学信息的网站上发现了老同学们的一些近况,其中一个曾经在学生时期拒绝过Ross追求的女生现在过得比较惨her Internet Company went under and she lost an ear in a boating accident.

go under 破产 = become bankrupt


Chandler: What are you doin'?

Ross: Have you seen this? It's a new alumni website for college! It's cool! You can post messages for people, let everyone know what you're up to.

Chandler: Great, a faster way to tell people that I'm unemployed and childless .

Ross: It's actually kinda interesting to find out what people are doing... remember Andrea Rich?

Chandler: The tall girl who wouldn't sleep with you?

Ross: Uh uh... well, her Internet Company went under and she lost an ear in a boating accident...

Chandler: Bet she'd sleep with you now...

Ross: No... I already e-mailed her.

2. as ... as the day is long 非常,高程度

Ross在校园网主页上说Chandler是as gay as the day is long. 

这种用法 as...as the day is long 就是非常的意思 to a very high degree

as happy as the day is long 非常快乐,很口语的说法。

例句:Don't trust a word he says—he's as deceitful as the day is long.


Monica: Alright, wait a second, why would Ross tell everyone in your class that you are as... "gay as the day is long"?

Chandler: Because I told everyone he slept with dinosaurs.

Monica: But that's clearly a joke. This could easily be true. (Phone rings)

3. Moulin Rouge 红磨坊

Monica在电话中说早该判断出Chandler是gay,因为他总让她看Moulin Rouge. 

这部电影是2001年的歌舞片《红磨坊》,妮可基德曼和伊万麦克格雷格主演。通常认为歌舞片是Gay的最爱。 


Monica: (On the phone) Hello? No, he's not here. Yeah, this is his wife. Yeah, well, it came as quite a shock to me too. I guess I should have known. Yeah, I mean, he just kept making me watch Moulin Rouge.

Chandler: Hang up, hang up. And that was a great movie! (Monica hangs up) I'm so gonna get back at Ross... oh yeah, this will show him, here we go (starts typing something).

Monica: What are you doing?

Chandler: Oh, you'll see my friend.

4. get wedged 被卡出了

Monica怕Phoebe控制不住自己去给Mike打电话,于是没收了Phoebe所有的电话并且用自己的亲身经历讲述一发不可收拾的后果。其中她说到自己get wedged in going down the tunnel slide. 

get wedged 被卡住了

wedge就是楔子


Phoebe: I gotta call him. Just to talk to him, there's no harm in that.

Monica: Phoebe, that's how it starts. I don't need to eat the cake, I'll just smell the icing... why don't I just eat a little sliver, or, okay, just a slice or two. And next thing you know, you're 210 pounds and you get wedged in going down the tunnel slide. Phoebe, honey, I know this is hard. Look, if you talk to him, you're going to wanna see him. And if you see him, you're going to want to get back together with him. I know that's not what you want. (pause) Give me your phone.

Phoebe: Here.

Monica: And now your cell.

Phoebe: Okay

Monica: This is your cellphone?

Phoebe: Yes.

Monica: This is your current cellphone?

Phoebe: Yes, it reminds me of a simpler time.

5. throw sb off 摆脱某人,把某人弄迷糊

Monica一个没看住Phoebe还是联系了Mike, Mike找上了门来。看到Monica和Phoebe激烈争吵,Mike想插话,Monica说This doesn't concern you. Mike回答道Sorry, I guess I was thrown off by the mention of my name. 

throw sb off 摆脱某人,把某人弄迷糊了 

例句:She put a little detail in her story to throw the cops off of her trail.


Monica: (To Mike) What are you doing here?

Mike: Phoebe called me.

Monica: Phoebe!

Phoebe: I'm sorry, I broke down... I wanted to see him.

Monica: Damnit Phoebe! How did you even call him?

Phoebe: There is a speakerphone on the base unit...

Monica: Base Unit! Think Monica! Think!

Mike: Look, if I wanna see Phoebe and she wants to see...

Monica: (to Mike) This doesn't concern you!!

Mike: Oh! Sorry, I guess I was thrown off by the mention of my name!



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
Friends

敬请关注公众号“Matchbox火柴盒子”(ID:Matchboxmatch)火柴盒子微信号:matchbox2u

by:Matchbox火柴盒子

Gossie&friends

Gossie&friends是一套可爱有趣的绘本

by:向日葵绘本频道

汶霖&Friends

原访谈节目《EZFM&Friends》播出频率:FM91.5(北京),FM100.1(上海);播出时间:周日15:00-15:30

by:汶霖FM