Friends S09E17 Vol. 2:变好开心一整天 公开出柜惹麻烦

2024-01-11 20:11:1507:22 80
声音简介

1. coming out of the closet 出柜 

Ross意识到自己的在网上的”死讯“没得到任何回应,而Chandler coming out of closet的消息却有六十条回复,感到非常生气。

coming out of the closet 公开自己的同性恋身份,俗称出柜

在衣柜里则意味着逃避外界,而出来这个动作意味着将会不再躲藏据乔治·昌西对整个当代同性恋文化历史一书《纽约同性恋》的记录,“衣柜”一词直到上世纪60年代才被同性恋者用作隐喻词。come out of the closet也可以简化为coming out 


Chandler: Hey, Ross, I just wanted to apologize... (­looks at laptop screen)..don't tell me you actually made those gay pictures of me?

Ross: uhu uhu, check this out. (Chandler sits down and looks at laptop screen)

Chandler: Huh! So that's what I would look like if I worked out... and was being serviced by a policeman. You're not actually going to send these out are ya?

Ross: Eh..actually no, I don't need to because your little "Ross is dead" joke didn't work, ok, there were no responses. Nobody posted anything on the website, nobody called my parents, so the joke my friend is on you. Nobody called, nobody wrote anything, nobody cares that I'm dead. (silence) Oh my God! Nobody cares that I'm dead!?

Chandler: No, come on, you know that's not true.

Ross: What are you talking about? You get sixty responses just for coming out of the closet! I didn't get one response! And I'm dead!

Chandler: Well, the gay community is a lot more vocal than the dead community.

2. stir up 挑起,激起

为了给Ross宽心,Chandler说同学们不是不关心你的死讯,是因为人们不会stir up your family at this tragic time

stir up 挑起,激起(麻烦或不好的感觉)

有一个短语stir up a hornet's nest 惹麻烦,类似于中文的捅了马蜂窝


Ross: I can't believe this. Not even my geology lab partner? And I carried that guy! (gets up from his sofa)

Chandler: Alright look, let's think about this, ok, do you really think that people are gonna stir up your family at this tragic time? That people are gonna post condolences on a website? This is not about people not caring that you're dead .This is about people not having a decent outlet for their grief.

Ross: You're right. There isn't a decent outlet.

Chandler: Right, I mean, come on, I'm sure that if you had a funeral or a memorial service, tons of people would come.

3. step up 更好更负责任的表现

Joey 把企鹅让给Emma后,Rachel说I know your Uncle Joey would step up. 

在这里step up指的是某人做出更好的更负责任的表现,尤其用在正在批评的语境里

例句:If you want to succeed in your career, you need to step up and take on more responsibilities.

如果你想在事業上取得成功,你需要加強努力並承擔更多責任。


Rachel: (yelling) Joey, there is a reason that Emma loves that stupid penguin so much (Joey covers Hugsy's ears) Oh don't cover its ears! (stops yelling) It's because it reminds her of her uncle Joey!

Joey: It does?

Rachel: Yeah! And she's comforted by him because she loves her uncle Joey so much.

Joey: Really? She... she loves me?

Rachel: Oh yeah! But you know what? If you need Hugsy, don't worry. Emma will totally understand. I won't... but whatever 

Joey: Ok, wait wait wait wait a minute wait a minute, I mean Rach, I mean if if... . If Hugsy means that much to Emma then... well she can have him.

Rachel: Oooh... you're sweet, I knew uncle Joey would step up. Look Emma, look who's baaack!

Joey: Look forget it forget it... I can't do it.

Rachel: Are you gonna... you're going to take Hugsy away from a little child?

Joey: How do you think I got him in the first place?

4. make one's day 让某人开心

来悼念Ross的女同学说出了对Ross的爱慕可惜没有机会了,Ross按捺不住内心的喜悦从隔壁房间跑出来说the things you just said really made my day. 

make one's day,是个固定短语,本意是某事让某人(原本沉闷乏味)的一整天都很快乐、出彩

例句:Your news has just made my day.

你的消息让我太开心了。


Kori: I can't believe that Ross is gone. It is just so sad.

Chandler: I didn't know Ross and you were so close.

Kori: We weren't but we had one class together. He was such a great guy and he talked so passionately about science. I always remembered him.

Chandler: I'm sure that would mean a lot to him. And if heaven has a door, I'm sure he's pressing his ear up against it and listening intently.

Kori: I thought so many times about calling him and asking him out. I guess I really missed my chance.

Ross: (he bounds into the lounge room) But you didn't! I'm still alive!! Kori, I know this is a big surprise for you. It's a long story but the things you just said really made my day! I mean, the fact that you are here means more to me than if this room were filled with people!

Kori: You sick freak, who does that? I can't believe I had a crush on you! 

Ross: Did you hear that? Kori Weston had a crush on me!!



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
Friends

敬请关注公众号“Matchbox火柴盒子”(ID:Matchboxmatch)火柴盒子微信号:matchbox2u

by:Matchbox火柴盒子

Gossie&friends

Gossie&friends是一套可爱有趣的绘本

by:向日葵绘本频道

汶霖&Friends

原访谈节目《EZFM&Friends》播出频率:FM91.5(北京),FM100.1(上海);播出时间:周日15:00-15:30

by:汶霖FM