文言文所有“者”字的翻译

2023-03-19 14:56

文言文所有“者”字的翻译
2023-03-19 19:28
①用动词、形容词和动词性词组、形容词性词组的后面,组成一个名词性结构,相当于“……的人(人、事、情况等)”.《归去来兮辞》:“悟已往之不谏,知来~之可追.”
②用在数词后面,往往总指上文所提到的人、事、物.翻译时在人、事、物名称前加“个”、“件”、“种”等.《赤壁之战》:“此数~用兵之患也.”
③用在名词名词性词组后面,起区别作用,可译作“这样的”、“这个”等,有时不必译出.《齐桓晋文之事》:“王曰:‘然,诚有百姓~.’”
④用在句中主语的后面,表示停顿、判断,无实义.《师说》:“师~,所以传道受业解惑也.”
⑤用在因果复句或条件复句偏句的末尾,提示原因或条件.《邹忌讽齐王纳谏》:“吾妻之美我~,私我也.”
⑥用在疑问句全句末,表示疑问语气,相当于“呢”.《鸿门宴》:“客何为~?”
⑦用在时间词后面,起语助作用,可不译.《鸿门宴》:“今~项庄舞剑,其意常在沛公也.”
⑧用某些比况、描写的词语后面,相当于“……的样子”.《黔之驴》:“然往来视之,觉无异能~.”《捕蛇者说》:“言之,貌若甚戚~.”
⑨定语后置的标志.《石钟山记》:“石之铿然有声~,所在皆是也.”
更多回答
  ①<助>用动词、形容词和动词性词组、形容词性词组的后面,组成一个名词性结构,相当于“……的人(人、事、情况等)”。《归去来兮辞》:“悟已往之不谏,知来者之可追。”
②<代>用在数词后面,往往总指上文所提到的人、事、物。翻译时在人、事、物名称前加“个”、“件”、“种”等。《赤壁之战》:“此数者用兵之患也。”
③<代>用在名词名词性词组后面,起区别作用,可译作“这样的”、“这个”等,有时不必译出。《齐桓晋文之事》:“王曰:‘然,诚有百姓者。’”
④<助>用在句中主语的后面,表示停顿、判断,无实义。《师说》:“师者,所以传道受业解惑也。”
⑤<助>用在因果复句或条件复句偏句的末尾,提示原因或条件。《邹忌讽齐王纳谏》:“吾妻之美我者,私我也。”
⑥<助>用在疑问句全句末,表示疑问语气,相当于“呢”。《鸿门宴》:“客何为者?”
⑦<助>用在时间词后面,起语助作用,可不译。《鸿门宴》:“今者项庄舞剑,其意常在沛公也。”
⑧<助>用某些比况、描写的词语后面,相当于“……的样子”。《黔之驴》:“然往来视之,觉无异能者。”《捕蛇者说》:“言之,貌若甚戚者。”
⑨<助>定语后置的标志。《石钟山记》:“石之铿然有声者,所在皆是也。”
热门问答