汉译英,,!!请帮个忙,,谢谢,,!!

2022-08-15 15:10

或 许, 他 已 经 把 我 忘 记或 许, 曾 经 的 那 些 只 是 敷 衍 或 许, 我 们 并 没 有 爱 过或 许, 放 弃 对 它 对 我 都 很 好或 许, 这 种 傻 傻 的 等 待 早 该 结 束.
2022-08-15 19:59
Perhaps he has forgotten me

Perhaps, those who only perfunctory

Perhaps, we have not loved

Perhaps, I have to give up its good

Perhaps, this is long overdue wait for the end of the Shasha.
更多回答
原文:
或 许, 他 已 经 把 我 忘 记

或 许, 曾 经 的 那 些 只 是 敷 衍

或 许, 我 们 并 没 有 爱 过

或 许, 放 弃 对 它 对 我 都 很 好

或 许, 这 种 傻 傻 的 等 待 早 该 结 束.

译文:Perhaps he has forgotten me

Perhaps, those who only perfunctory

Perhaps, we have not loved

Perhaps, I have to give up its good

Perhaps, this is long overdue wait for the end of the Shasha
Perhaps, he has forgotten me.
Perhaps, what he said once are only excuses(借口)
Perhaps, we have never loved each other before.
Perhaps, giving up is the best choice for both of us.
Perhaps, 。。。
最后一句不会翻译了,翻译的不好,不好意思
热门问答