从此以摄说此是君家果,而应声答曰未闻孔雀是夫子家禽,这段话的意思是?

2022-11-13 15:43

2022-11-13 19:12
这句话出自《世说新语》中的《杨氏之子》。原句为“孔指以示儿曰,此是君家果,儿应声答曰,未闻孔雀是夫子家禽”。译为:孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我从没听说过孔雀是先生您家的鸟。”孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。
更多回答
妙在说话直,未闻,孔雀是夫子家禽。
热门问答