古相思曲·其一译文 | 注释 | 赏析

2023-10-05 16:15

1个回答
古相思曲指哪迅·其一 [两汉] 佚名

君似明月我似雾,雾随月隐空留露。君善抚琴我善舞唯此,曲终人离心若堵。只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。魂随君去终不悔,绵绵相思为君苦。相思苦,凭谁诉?遥遥不知君何处。扶门切思君之嘱,登高望断天涯路。

爱情 译文及注释

译文 你好像是明月我好像是雾,雾随着月亮渐渐隐去了,只剩下露珠。你擅长弹琴我擅长跳舞,一曲弹罢,曲终人散,只剩下心内的拥堵。只因为你对我的一次回眸,让我陷入日日夜夜的思念。魂牵梦绕着你,一点也不后悔,这漫长的相思都是为了你而愁苦。想思的苦楚,我又去对向谁倾诉?路途遥遥远不知你在何处。抚着门框记着你的叮嘱,登上高处望尽了天涯的道路。

注释缓锋 善:擅长。

相关问答
孟子见梁襄王译文 | 注释 | 赏析
1个回答2024-02-16 19:37
孟子见梁襄王 [先秦] 孟子及弟子 孟子见梁襄王。出,语人曰:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。 卒然问曰:‘天下恶乎定?’ 吾对曰:‘定于一。’‘孰能一之?’ 对曰:...
全文
喜怒哀乐未发译文 | 注释 | 赏析
1个回答2024-02-25 11:05
喜怒哀乐未发 [先世纤神秦] 佚名 喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物搜亏育焉。 博学之,审问之,...
全文
项羽本纪原文注释翻译赏析
1个回答2024-02-02 02:12
项羽本纪原文注释翻译赏析如下: 原文: 项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项氏世世为楚将,封於项,故姓项氏。 项籍是下相人,字羽。开...
全文
谁能提供有阅读经典古文(有赏析和注释)的地方
1个回答2022-07-07 02:01
中文网站之古文字典
《嫦娥》原文注释与赏析
1个回答2023-12-04 12:17
嫦娥① 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉②。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心③。 注释 ①嫦娥:娥,又称羲娥。《搜神记》:“后羿请不死药于西王母,嫦娥窃之以奔月。”②云母:一...
全文
蒹葭译文及注释赏析
1个回答2022-08-03 09:23
蒹葭的原文: 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已...
全文
鸱鸮译文 | 注释 | 赏析
1个回答2023-12-01 01:44
鸱鸮 [先秦] 佚名 鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室。恩斯勤斯,鬻子之闵斯。迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今女下民,或敢侮予?予手拮据,予所捋荼。予所蓄租,予口卒瘏,曰予未有室家。予羽...
全文
风入松·听风听雨过清明译文 | 注释 | 赏析
1个回答2024-03-18 14:38
风入松·听风听雨过清明 [宋代] 吴文英 听风听雨过清明。愁草瘗花铭。楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。 西园日日扫林亭。依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、...
全文
急求杜甫的诗<归雁>的注释和赏析
2个回答2023-02-01 20:05
闻道今春雁,南归自广州。见花辞涨海,避雪到罗浮。 是物关兵气,何时免客愁。年年霜露隔,不过五湖秋。
求周邦彦《六丑》注释与赏析。
1个回答2022-10-09 03:06
《六丑·蔷薇谢后作》 周邦彦 正单衣试酒,怅客里光阴虚掷。 愿春暂留,春归如过翼,一去无迹。 为问花何在?