the sun never sets是什么意思

2023-12-04 19:41

3个回答
太阳永不下落
1.The sun never sets. ——这是一句老话。上个世纪30年代以前,英国的殖民地遍布全世界,他们自己夸耀 The sun never sets.汉语翻译为:英旗不落,(日不落帝国)。
另外,The sun never sets. 还有一重意义,也是英国人的说法。内涵是:忠厚传家久;诗书继世长。
日不落 太阳永不下山
相关问答
in the sun
1个回答2024-01-23 17:21
B 解析: in the sun 在阳光下
under the sun
1个回答2024-01-24 08:08
C 解析: under the sun 天底下
关于season in the sun的故事
1个回答2024-01-23 13:18
SEASON IN THE SUN 的故事 三个人,我们姑且称他们为A、B、C。在50年代的法国乡村,他们是同一所高中的同 学。A和C是从小一起长大的、最要好的朋友,B是漂亮的女孩。通常在这...
全文
Season in the sun的故事
1个回答2024-02-29 01:30
《垂死者》是很多人都熟悉的英文歌 Seasons In The Sun 的法文原唱,由著名诗人作曲家 Jacques Brel 写于1961年。1964年被填上英文歌词,定名为“Seasons In ...
全文
seasons in the sun 这首歌的中文意思是什么?
1个回答2024-04-01 22:57
`````楼上的```拜托啦~!!!!!season in the sun 有两个版本!!!!一个是Terry的,一个是Westlife的~!!!! 再见了,我忠实的朋友。 我们从孩提...
全文
the little sun shin中文
1个回答2024-04-14 18:38
你好! the little sun shin 小阳光
I love three things , the sun, the moon and you. The sun for the day……怎么翻译
5个回答2023-10-29 23:23
“我爱这三样事物,太阳,月亮和你。爱太阳是为了白天,爱月亮是为了黑夜,爱你为了永远与你不离不分。” 这是一句恋人之间表达爱意的句子,意思是太阳和月亮是祥孝我不得不爱的,因为我需要白天与黑夜,而你...
全文
I love three things in this world, the sun ,the moon and you. The sun for the da
4个回答2023-10-15 08:21
在这个世界上,我爱着三样事物,太阳、月亮和你,太阳是属于白天的,月亮是属于夜晚的,而你是永远的。
don't read in the sun
1个回答2024-01-27 07:49
不能选under,因为句子里的sun是指阳光,这句话的意思是不能在阳光里读书.这跟我们汉语中说的阳光下不是一个概念.英语中的阳光下就是指在阳光里面.
seasons in the sun 背后感人的故事
1个回答2024-02-23 14:57
三个人,我们姑且称他们为A、B、C。在50年代的法国乡村,他们是同一所高中的同学。A和C是从小一起长大的、最要好的朋友,B是漂亮的女孩。通常在这种故事里,我们很容易想象发生了什么事情,A和C同时爱上了...
全文