呼尔而与之,街道之人弗受,蹴尔而与之,乞人不屑也。翻译

2022-08-20 14:01

1个回答
如果没有礼貌地吆喝着给别人吃,四处游历的人不肯接受;用脚踢着(或踩过)给别人吃,乞丐也因被轻视而不肯接受。
相关问答
呼尔而与之 行道之人弗受;蹴尔而与之 乞人不屑也 是什么意思?翻译
5个回答2022-08-21 02:39
没有礼貌地吆喝着给别人饭吃,行路人不会接受;用脚踢饭给别人吃,乞丐也不屑于接受. 这也是"鱼我所欲也"中的. 初三下的,对吗?^_^
与“一箪实,一豆羹,得之则生,弗之则死。呼尔而与之,行道而与之,蹴儿而与之,乞人不屑也”意思相关的成语?
1个回答2024-01-21 09:45
相关成语:嗟来之食 答案补充 意思:不吃别人吆喝着施舍的食物 呃...大致意思是这个...其实有个故事的...本人比较懒...你自己查一下吧...呵呵O(∩_∩)O~ 答案补...
全文
呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也.这句话怎么翻译?
2个回答2022-06-21 08:27
与: 给 ============== 呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。 大呼小叫的喊别人过来再给他,过路的人都不会接受;如果用脚踩踏后再给人吃,就是乞丐也不屑于接受。 ====希...
全文
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
2个回答2022-09-19 17:49
嗟来之食。 “嗟来之食”这则成语的意思是指带有侮辱性的或不怀好意的施舍。
呼尔而与之,行道之人弗受,蹴尔而与之,乞人不屑也。帮忙翻译下
3个回答2022-09-02 22:40
没有礼貌地吆喝着给别人饭吃,行路人不会接受;用脚踢饭给别人吃,乞丐也不屑于接受.
蹴尔而与之 乞人不屑也 翻译
3个回答2022-11-01 04:15
就是你把东西踢给乞丐,乞丐也有尊严也会不要的
呼尔而与之,行道之人弗受!翻译一下
3个回答2022-08-21 08:07
你好,呼尔而与之,行道之人弗受!的翻译如下—— 1、“呼尔而与之”的翻译一下:没有礼貌的吆喝着给别人饭吃,行路的人不肯接受; 2、“行道之人弗受”的翻译:用脚踢饭给乞丐吃,乞丐也不会接...
全文
以"街边的乞丐"为题的故事怎么写
1个回答2024-02-19 02:16
在我们的身边,乞丐无处不见,缺胳膊断腿的,得疾病的,无依无助的,还有那些假乞丐,他们在街边经常被人忽视,很少有人把他们看在眼里,因为他们在别人眼里是低贱的人,躲开都来不及了!   昨天是星期六,我补...
全文
街边乞讨的一个孩子
1个回答2024-01-30 04:10
是写一篇文章吗? 还是描述一个场景
街边的少儿乞丐
1个回答2024-02-03 13:47
偷偷的打110和电视台的电话 其实很难帮到他们的 因为非法团伙组织力量太大 灭了一批又一批 这年头一定要管好自己的小孩别丢了