苏轼《赤壁赋》中“苏子愀然,正襟危坐……”,“愀然”怎么翻译,单独一个“愀”字怎么翻译?

2023-01-28 05:15

rt,只要“愀” 和 “愀然” 的翻译,意思表达多方面一点,凡是贴边的近义词,感情色彩,都要。全面,简洁,没废话急用,谢了!10分钟内加分!
4个回答
然 一般译为 什么的样子
翻译为 忧愁的样子
本来想回答的,一看三楼的回答,没的说了,支持
愀然 愀然
qiǎorán
[stern] 形容神色变得严肃或不愉快
于是二子愀然改容,超若自失。——《史记·司马相如列传》
艾言闻,愀然不乐。——《三国演义》
苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”——《赤壁赋》
例句:每当我没有考好时,爸爸就显出愀然的表情。
形容神色变得严肃或不愉快。
相关问答
苏子愀然,正襟危坐而问客曰
1个回答2022-12-27 09:08
子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞',此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德 之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,...
全文
苏子愀然,正襟危坐,而问客曰……正襟危坐怎么翻译
2个回答2022-10-08 01:58
苏子神色变得哀伤,整理好衣服,端正地坐着,向客人问道,为什么会这样。
苏子愀然,正襟危坐而问客曰,何为其然也?的翻译
3个回答2022-06-18 11:13
苏轼的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向同伴问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”
苏子愀然 这一段的翻译
1个回答2023-02-07 09:58
愀然 愀然 qiǎorán [stern] 形容神色变得严肃或不愉快 于是二子愀然改容,超若自失。——《史记·司马相如列传》 艾言闻,愀然不乐。——《三国演义》 苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然...
全文
苏子愀然 这一段的翻译
1个回答2023-06-06 03:39
苏轼的神色也愁惨起来,整好衣襟坐端正,向同伴问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”
愀树是什么?它又叫楸树吗?
1个回答2022-12-13 22:37
就叫楸树。核桃科
苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀
1个回答2022-12-19 18:46
我的容色忧愁凄怆,(我)整好衣襟坐端正,向客人问道:“(曲调)为什么这样(悲凉)呢?”同伴回答:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗吗?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河接壤连绵不...
全文
苏轼的《赤壁赋》
2个回答2022-04-22 04:27
前赤壁赋 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩...
全文
赤壁赋——苏轼
4个回答2022-06-06 11:51
您好!文言文中的“骤”意思很多。在《赤壁赋》里的,应该是“多”,和你老师讲的一样。在文章里,“知不可乎骤得”的翻译是:知道它不能多得。你想啊,如果是“突然”的意思,那就是:知道它不能突然得到。这与原文...
全文
苏轼的后赤壁赋
1个回答2023-08-09 17:54
是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,举网得鱼,...
全文
热门问答