把王昌龄的《从军行》翻译成白话文是什么?

2023-04-09 20:35

1个回答
青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。塞外的将士身经百战磨穿了盔和甲,攻不下西部的楼兰城誓不回来。

  【鉴赏】

  前两句提到三个地名。雪山即河西走廊南面横亘廷伸的祁连山脉。青海与玉关东西相距数千里,却同在一幅画面上出现,于是对这两句就有种种不同的解 说。有的说,上句是向前极目,下句是回望故乡。这很奇怪。青海、雪山在前,玉关在后,则抒情主人公回望的故乡该是玉门关西的西域,那不是汉兵,倒成胡兵 了。另一说,次句即“孤城玉门关遥望”之倒文,而遥望的对象则是“青海长云暗雪山”,这里存在两种误解:一是把“遥望”解为“遥看”,二是把对西北边陲地 区的概括描写误解为抒情主人公望中所见,而前一种误解即因后一种误解而生。

  三、四两句由情景交融的环境描写转为直接抒情。“黄沙百战穿金甲”,是概括力极强的诗句。戍边时间之漫长,战事之频繁,战斗之艰苦,敌军之强 悍,边地之荒凉,都于此七字中概括无遗。“百战”是比较抽象的,冠以“黄沙”二字,就突出了西北战场的特征,令人宛见“日暮云沙古战场”的景象:“百战” 而至“穿金甲”,更可想见战斗之艰苦激烈,也可想见这漫长的时间中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壮烈牺牲。
相关问答
王昌龄《从军行》原文
1个回答2023-01-20 12:07
低头写字也不方便!
诗歌<从军行>其三王昌龄
1个回答2024-03-17 13:10
从军行其三 王昌龄 关城榆叶早疏黄, 日暮云沙古战场。 表请回军掩尘骨, 莫教兵士哭龙荒。 【注释】: 1.关城:指边关的守城。 2.云沙:像云一样的风沙。 3.表:上表,上书。 4.掩尘骨:掩是埋,...
全文
从军行 王昌龄!
2个回答2022-10-01 13:39
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
王昌龄的《从军行》的诗意是什么?
1个回答2022-09-11 20:15
是这首吗? 青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。
军行是李白的还是王昌龄的
2个回答2023-09-09 12:45
从军行是王昌龄的,王昌龄作为边塞诗人,主要作品就是这种类型的
《从军行》[唐]王昌龄 的意思?
3个回答2023-10-13 22:12
青海上空的阴云余磨好遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百竖铅战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓游稿不回还。
王昌龄的《从军行》是什么诗?
2个回答2022-05-19 05:15
《从军行》是一首边塞诗。
从军行 王昌龄 其一 翻译
1个回答2022-09-12 20:32
烽火城已是边塞,城西当更荒芜。戍楼孤零零兀立。黄昏,落日,秋风,独上戍楼必生无端感慨。寄情唯有一笛,信口一吹,便是千万戍兵同样心声铸就的旋律。试问那长存的明月:横亘的关山已消磨多少豪杰,还将延续多少伤...
全文
王昌龄《从军行》7首
1个回答2022-12-07 13:15
自己看!! 其一 *
扫码下载APP
听书听课听播客,随时随地陪伴你
热门问答